Фредерик
Бегбедер
99 ФРАНКОВ
Роман[1]
Перевод с французского
Ирины Волевич
Издательство «Иностранка»
Москва, 2003
Роман «99 франков» представляет собой злую сатиру на
рекламный бизнес, безжалостно разоблачает этот безумный и полный превратностей мир,
в котором все презирают друг друга и так бездарно растрачивается человеческий
ресурс... Роман Бегбедера провокационен, написан в духе времени и весьма
полемичен. Он стал настоящим событием литературного сезона, а его автор,
уволенный накануне публикации из рекламного агентства, покинул мир рекламы,
чтобы немедленно войти в мир бестселлеров.
ОГЛАВЛЕНИЕ