НОРМАТИВНО-ЗАКОНОДАТЕЛЬНАЯ
БАЗА
ПРЕАМБУЛА
Высокие Договаривающиеся Стороны,
принимая во внимание, что Устав Организации Объединенных Наций и Всеобщая
декларация прав человека, принятая Генеральной Ассамблеей 10 декабря 1948 года,
установили принцип, согласно которому все люди должны пользоваться основными
правами и свободами без какой бы то ни было в этом отношении дискриминации,
принимая во внимание, что Организация Объединенных Наций неоднократно проявляла
свой глубокий интерес к судьбе беженцев и прилагала усилия к тому, чтобы обеспечить беженцам
возможно более широкое пользование указанными основными правами и свободами,
принимая во внимание, что желательно
пересмотреть и объединить заключенные ранее международные соглашения о статусе
беженцев и расширить область применения этих договоров и предоставляемую
таковыми защиту путем заключения нового соглашения,
принимая во внимание, что
предоставление права убежища может возложить на некоторые страны непомерное
бремя и что удовлетворительное разрешение проблемы, международный масштаб и
характер которой признаны Организацией Объединенных Наций, не может поэтому быть достигнуто без международного
сотрудничества,
выражая пожелание, чтобы все
государства, признавая социальный и гуманитарный характер проблем беженцев,
приняли все меры к предотвращению трений между государствами в связи с этой
проблемой,
отмечая, что Верховному комиссару
Организации Объединенных Наций по делам беженцев поручено наблюдение за
выполнением международных конвенций по защите беженцев, и признавая, что
эффективность координации мер, принимаемых для разрешения этой проблемы,
зависит от сотрудничества государств с Верховным
комиссаром, заключили нижеследующее соглашение:
Глава I
ОБЩИЕ
ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 1 – Определение понятия "беженец"
A.
В настоящей Конвенции под термином "беженец" подразумевается
лицо, которое:
-130-
1)
рассматривалось
как беженец в силу соглашений от 12 мая 1926 года и 30 июня 1928 года или же в
силу Конвенций от 28 октября 1933 года и 10 февраля 1938 года, Протокола от 14
сентября 1939 года или же в силу Устава Международной организации по делам
беженцев; постановления об отказе в праве считаться
беженцами, вынесенные Международной организацией по делам беженцев в период ее
деятельности, не препятствуют тому, чтобы статус беженца предоставлялся лицам,
которые удовлетворяют условиям, установленным в пункте 2 настоящего раздела;
2)
в
результате событий, происшедших до 1 января 1951 года, и в силу вполне
обоснованных опасений стать жертвой преследований по признаку расы,
вероисповедания, гражданства, принадлежности к определенной социальной группе
или политических убеждений находится вне страны своей гражданской
принадлежности и не может пользоваться защитой этой
страны или не желает пользоваться такой защитой вследствие таких опасений; или,
не имея определенного гражданства и находясь вне страны своего прежнего обычного
местожительства в результате подобных событий, не может или не желает вернуться
в нее вследствие таких опасений.
В тех случаях, когда какое-либо лицо
является гражданином нескольких стран, выражение "страна его гражданской
принадлежности" означает любую из стран, гражданином которой оно является,
и такое лицо не считается лишенным защиты страны своей гражданской
принадлежности, если без всякой действительной причины, вытекающей из вполне
обоснованных опасений, оно не прибегает к защите одной из стран, гражданином
которой оно является.
B.
1)
В
настоящей Конвенции приведенные в статье 1, раздел А,
слова "события, происшедшие до 1 января 1951 года", означают либо:
a)
"события,
происшедшие в Европе до 1 января 1951 года"; или
b)
"события,
происшедшие в Европе или в других местах до 1 января 1951 года";
и каждое Договаривающееся государство укажет в момент
подписания, ратификации или присоединения, какого точно из указанных значений
оно придерживается в отношении обязательств, принятых им на себя на основании
настоящей Конвенции.
2)
Любое
Договаривающееся государство, принявшее альтернативное значение,
a)
может
в любое время расширить охват принятых на себя обязательств
принятием альтернативного значения
b)
посредством
уведомления Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
C.
Положения настоящей Конвенции не распространяются более на лицо,
подпадающее под определения раздела A, которое
1)
добровольно
вновь воспользовалось защитой страны своей гражданской принадлежности; или
-131-
2)
лишившись
своего гражданства, снова его добровольно приобрело; или
3)
приобрело
новое гражданство и пользуется защитой страны своей новой гражданской
принадлежности; или
4)
добровольно
вновь обосновалось в стране, которую оно покинуло или вне пределов которой оно
пребывало вследствие опасений преследований; или
5)
не
может более отказываться от пользования защитой страны своей гражданской
принадлежности, ибо обстоятельства, на основании которых оно было признано
беженцем, более не существуют;
положения настоящего пункта не
применяются к беженцам, подпадающим под определение пункта 1 раздела А настоящей статьи, если они в состоянии привести
достаточные основания, вытекающие из прежних преследований, для своего отказа
пользоваться защитой страны своей гражданской принадлежности;
6)
будучи
лицом, не имеющим определенного гражданства, может вернуться в страну своего
прежнего обычного местожительства, ибо обстоятельства, на основании которых оно
было признано беженцем, более не существуют;
положения настоящего пункта не
применяются к беженцам, подпадающим под определение пункта 1 раздела А настоящей статьи, если они в состоянии привести
достаточные основания, вытекающие из прежних преследований, для своего отказа
вернуться в страну своего прежнего обычного местожительства.
D. Положения настоящей Конвенции не
распространяются на лиц, которые в настоящее время пользуются защитой или
помощью других органов или учреждений Организации Объединенных Наций, кроме Верховного
комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев.
В тех случаях, когда такая защита или помощь были по
какой-либо причине прекращены, до того как положение этих лиц было окончательно
урегулировано согласно соответствующим резолюциям, принятым Генеральной
Ассамблеей Организации Объединенных Наций, эти лица автоматически приобретают
права, вытекающие из настоящей Конвенции.
E.
Положения настоящей Конвенции не распространяются на лиц, за которыми
компетентные власти страны, в которой они проживают, признают права и
обязанности, связанные с гражданством этой страны.
F.
Положения настоящей Конвенции не распространяются на всех тех лиц, в
отношении которых имеются серьезные основания предполагать, что они:
a)
совершили
преступление против мира, военное преступление или преступление против
человечности в определении, данном этим деяниям в международных актах,
составленных в целях принятия мер в отношении подобных преступлений;
-132-
b)
совершили
тяжкое преступление неполитического характера вне страны, давшей им убежище, и
до того как они были допущены в эту страну в качестве беженцев;
c)
виновны
в совершении деяний, противоречащих целям и принципам Организации Объединенных
Наций.
Статья 2 – Общие обязательства
У каждого беженца существуют
обязательства в отношении страны, в которой он находится, в силу которых, в
частности, он должен подчиняться законам и распоряжениям, а также мерам,
принимаемым для поддержания общественного порядка.
Статья 3 – Недопустимость
дискриминации
Договаривающиеся государства будут
применять положения настоящей Конвенции к беженцам без
какой бы то ни было дискриминации по признаку их расы, религии или страны их
происхождения.
Статья 4 – Религиозные убеждения
Договаривающиеся государства будут
предоставлять беженцам, находящимся на их территориях, по меньшей мере столь же благоприятное положение, как и своим
собственным гражданам, в отношении свободы исповедовать свою религию и свободы
предоставлять своим детям религиозное воспитание.
Статья 5 – Права, предоставленные
независимо от настоящей Конвенции
Ничто в настоящей Конвенции не
нарушает никаких прав и преимуществ, предоставленных беженцам каким-либо
Договаривающимся государством независимо от настоящей Конвенции.
Статья 6 – Выражение "при тех
же обстоятельствах"
В настоящей
Конвенции выражение "при тех же обстоятельствах" означает, что
беженец должен удовлетворять любым требованиям (включая требования, касающиеся
срока и условий пребывания или проживания в стране), которым данное частное
лицо должно было бы удовлетворять для пользования соответствующим правом, если
бы оно не было беженцем, за исключением требований, которым в силу их характера
беженец не в состоянии удовлетворить.
-133-
Статья 7 – Изъятия из принципа
взаимности
1.
Кроме
тех случаев, когда беженцам на основании настоящей Конвенции предоставляется
более благоприятное правовое положение, Договаривающееся государство будет
предоставлять им положение, которым вообще пользуются иностранцы.
2.
По
истечении трехлетнего срока проживания на территории Договаривающихся государств все беженцы будут освобождены от установленного
законодательным путем требования взаимности.
3.
Каждое
Договаривающееся государство будет и впредь предоставлять беженцам права и
преимущества, на которые они без всякой взаимности имели право в день
вступления в силу настоящей Конвенции в отношении данного государства.
4.
Договаривающиеся
государства благожелательно отнесутся к возможному предоставлению беженцам, без
всякой взаимности, прав и преимуществ помимо тех, на которые они имеют право
согласно пунктам 2 и 3, и к возможному освобождению от требования взаимности
беженцев, которые не отвечают условиям, предусмотренным в пунктах 2 и 3.
5.
Положения
пунктов 2 и 3 применяются как к правам и преимуществам, упомянутым в статьях
13, 18, 19, 21 и 22 настоящей Конвенции, так и к правам и преимуществам, не
предусмотренным в ней.
Статья 8 – Изъятия из исключительных
мер
Исключительные меры, которые могут
быть применены в отношении лиц, имущества или интересов граждан иностранного
государства, не будут применяться Договаривающимися государствами в отношении
беженцев, которые являются формально гражданами этого государства, только лишь
на основании их гражданства. Договаривающиеся государства, законодательство
которых не допускает применения выраженного в настоящей статье общего принципа,
будут в соответствующих случаях устанавливать изъятия в интересах таких
беженцев.
Статья 9 – Временные мероприятия
Ничто в настоящей Конвенции не
лишает Договаривающееся государство права во время войны или при наличии других
чрезвычайных и исключительных обстоятельств принимать временные меры, которые
оно считает необходимыми в интересах государственной безопасности, по отношению
к тому или иному определенному лицу, еще до выяснения этим Договаривающимся
государством, что оно действительно является беженцем и что дальнейшее
применение в отношении его означенных мер необходимо в интересах
государственной безопасности.
-134-
Статья 10 – Непрерывность проживания
1.
Если
беженец был депортирован во время второй мировой войны и отправлен на
территорию одного из Договаривающихся государств и там проживает, то время
такого принудительного пребывания будет рассматриваться как время законного
проживания в пределах этой территории.
2.
Если
беженец был депортирован во время второй мировой войны из территории одного из
Договаривающихся государств и до вступления в силу настоящей Конвенции туда
возвратился с целью обосноваться там на постоянное
жительство, то период проживания до и после такой депортации будет
рассматриваться как один непрерывный период во всех тех случаях, когда
требуется непрерывность проживания.
Статья 11 – Беженцы-моряки
Если беженцами являются лица,
нормально служащие в экипажах кораблей, плавающих под флагом одного из
Договаривающихся государств, то это государство благожелательно отнесется к
поселению этих лиц на своей территории и к выдаче им проездных документов или
же к предоставлению им временного права въезда на его территорию, в частности,
в целях облегчения их поселения в какой-либо другой стране.
Глава II
ПРАВОВОЙ
СТАТУС
Статья 12 – Личный статус
1.
Личный
статус беженца определяется законами страны его домициля или, если у него
такового не имеется, законами страны его проживания.
2.
Ранее приобретенные беженцем права, связанные с его личным
статусом, и в частности права, вытекающие из брака, будут соблюдаться
Договаривающимися государствами по выполнении, в случае надобности,
формальностей, предписанных законами данного государства, при условии, что
соответствующее право является одним из тех прав, которые были бы признаны
законами данного государства, если бы это лицо не стало беженцем.
Статья 13 – Движимое и недвижимое
имущество
В отношении приобретения движимого и
недвижимого имущества и прочих связанных с ним прав, а также в отношении
арендных и иных договоров, касающихся движимого и недвижимого имущества,
Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам возможно более
благоприятное положение и, во всяком случае, не менее благоприятное, чем то,
каким при тех же обстоятельствах обычно пользуются иностранцы.
-135-
Статья 14 – Авторские и промышленные
права
Что касается защиты промышленных
прав, как-то: прав на изобретения, чертежи и модели, торговые марки, названия
фирмы, и прав на литературные, художественные и научные произведения, то
беженцам в той стране, где они имеют свое обычное
местожительство, будет предоставляться та же защита, что и гражданам этой
страны. На территории любого другого Договаривающегося государства им будет
предоставляться та же защита, что предоставляется на этой территории гражданам
страны, в которой они имеют свое обычное
местожительство.
Статья 15 – Право ассоциаций
В отношении ассоциаций, не имеющих
политического характера и не преследующих целей извлечения выгоды, и в
отношении профессиональных союзов Договаривающиеся государства будут
предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, наиболее
благоприятствуемое положение, соответствующее положению граждан иностранного
государства при тех же обстоятельствах.
Статья 16 – Право обращения в суд
1.
Каждый
беженец имеет право свободного обращения в суды на территории всех
Договаривающихся государств.
2.
На
территории Договаривающегося государства, в котором находится его обычное
местожительство, каждый беженец будет пользоваться в отношении права обращения
в суд тем же положением, что и граждане, в частности в вопросах юридической
помощи и освобождения от обеспечения уплаты судебных расходов (cautio judicatum
solvi).
3.
Каждому
беженцу во всех прочих странах, кроме страны его обычного проживания, будет в
отношении вопросов, упомянутых в пункте 2, предоставляться то же положение, что
и гражданам страны его обычного местожительства.
Глава III
ЗАНЯТИЯ,
ПРИНОСЯЩИЕ ДОХОД
Статья 17 – Работа по найму
-136-
1.
Договаривающиеся
государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории,
в отношении их права работы по найму наиболее благоприятное правовое положение,
которым пользуются граждане иностранных государств при
тех же обстоятельствах.
2.
Во
всяком случае, ограничительные меры, касающиеся иностранцев или найма
иностранцев и применяемые с целью охраны внутреннего рынка труда, не будут
применяться к беженцам, на которых эти меры не распространялись в день
вступления в силу настоящей Конвенции в отношении соответствующего
Договаривающегося государства или которые удовлетворяют одному из следующих
условий:
a)
проживают
в пределах страны не менее трех лет;
b)
супруги которых имеют гражданство страны проживания. Беженец не
может ссылаться на это постановление, если он покинул семейный очаг;
c)
один
или несколько детей которых имеют гражданство страны
проживания.
3.
Договаривающиеся
государства благожелательно отнесутся к возможности уравнения прав всех
беженцев в отношении работы по найму с правами граждан и, в частности, тех
беженцев, которые вступили на их территорию в порядке выполнения программ
вербовки рабочей силы или согласно планам иммиграции.
Статья 18 – Работа в собственном
предприятии
Договаривающиеся государства будут
предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, возможно более
благоприятное правовое положение и, во всяком случае, положение не менее благоприятное,
чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах в
отношении права заниматься самостоятельно сельским хозяйством, промышленностью,
ремеслами и торговлей, а также права учреждать торговые и промышленные
товарищества.
Статья 19 – Свободные профессии
1.
Каждое
Договаривающееся государство будет предоставлять беженцам, законно проживающим
на его территории и имеющим диплом, признанный компетентными властями этого
государства, желающим заниматься свободными профессиями, возможно более
благоприятное правовое положение и, во всяком случае, положение не менее
благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же
обстоятельствах.
2.
Договаривающиеся
государства будут принимать все меры, допускаемые их законами и их конституцией,
к тому, чтобы обеспечить устройство таких беженцев на внеметропольных
территориях, за международные отношения которых они несут ответственность.
-137-
Глава IV
СОЦИАЛЬНОЕ
ПОПЕЧЕНИЕ
Статья 20 – Система пайков
Там, где существует обязательная для
всего населения система пайков, регулирующая общее распределение дефицитных
продуктов, такая система применяется к беженцам на равных основаниях с
гражданами.
Статья 21 – Жилищный вопрос
Поскольку жилищный вопрос
регулируется законами или распоряжениями или находится под контролем публичной
власти, Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно
проживающим на их территории, возможно более благоприятное правовое положение
и, во всяком случае, положение не менее благоприятное, чем то, которым обычно
пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах.
Статья 22 – Народное образование
1.
В
отношении начального образования Договаривающиеся государства будут
предоставлять беженцам то же правовое положение, что и гражданам.
2.
В
отношении других видов народного образования, помимо начального, и в частности
в отношении возможности учиться, признания иностранных аттестатов, дипломов и
степеней, освобождения от платы за право учения и сборов, а также в отношении
предоставления стипендий, Договаривающиеся государства будут предоставлять
беженцам возможно более благоприятное правовое положение и, во всяком случае,
положение не менее благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы
при тех же обстоятельствах.
Статья 23 – Правительственная помощь
Договаривающиеся государства будут
предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, то же положение в
отношении правительственной помощи и поддержки, каким пользуются их граждане.
-138-
Статья 24 – Трудовое
законодательство и социальное обеспечение
1.
Договаривающиеся
государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории,
то же положение, что и гражданам в отношении нижеследующего:
a)
вознаграждения
за труд, включая пособия на семью, если такие пособия являются частью
вознаграждения за труд, продолжительности рабочего дня, сверхурочной работы,
оплачиваемых отпусков, ограничения работы на дому, минимального возраста лиц,
работающих по найму, ученичества и профессиональной подготовки, труда женщин и
подростков и пользования преимуществами коллективных договоров, поскольку эти
вопросы регулируются законами или распоряжениями или контролируются
административной властью;
b)
социального
обеспечения (законоположений, касающихся несчастных случаев на работе,
профессиональных заболеваний, материнства, болезни, инвалидности, старости,
смерти, безработицы, обязанностей в отношении семьи и других случаев, которые
согласно внутренним законам или распоряжениям предусматриваются системой
социального обеспечения) со следующими ограничениями:
i)
может
существовать надлежащий порядок сохранения приобретенных прав и прав,
находящихся в процессе приобретения;
ii)
законы
или распоряжения страны проживания могут предписывать социальный порядок
получения полного или частичного пособия, уплачиваемого полностью из государственных
средств, и пособий, выплачиваемых лицам, не выполнившим всех условий в
отношении взносов, требуемых для получения нормальной пенсии.
2.
Право
на компенсацию за смерть беженца, явившуюся результатом несчастного случая на
работе или профессионального заболевания, не будет влиять то обстоятельство,
что выгодоприобретатель проживает не на территории Договаривающегося
государства.
3.
Договаривающиеся
государства будут предоставлять беженцам преимущества, вытекающие из
заключенных между собой или могущих быть заключенными в будущем соглашений о
сохранении приобретенных прав и прав, находящихся в процессе приобретения, в
отношении социального обеспечения с соблюдением лишь тех
условий, какие применяются к гражданам государств, подписавших
упомянутые соглашения.
4.
Договаривающиеся
государства благожелательно отнесутся к вопросу о предоставлении, поскольку это
возможно, беженцам преимуществ, вытекающих из подобных соглашений, которые в
каждый данный момент могут быть в силе между этими Договаривающимися
государствами и государствами, не участвующими в договоре.
-139-
Глава V
АДМИНИСТРАТИВНЫЕ
МЕРЫ
Статья 25 – Административное
содействие
1.
Когда
пользование каким-либо правом беженцами обычно требует содействия властей
иностранного государства, к которым эти беженцы не могут обращаться,
Договаривающиеся государства, на территории которых проживают упомянутые
беженцы, будут принимать меры к тому, чтобы такое содействие оказывалось им
властями данного государства или какой-либо международной властью.
2.
Власть
или власти, упомянутые в пункте 1, будут снабжать беженцев или обеспечат под
своим наблюдением снабжение беженцев документами или удостоверениями, обычно
выдаваемыми иностранцам властями или через посредство властей государств,
гражданами которых они являются.
3.
Выданные
в этом порядке документы или удостоверения будут заменять официальные
документы, выдаваемые иностранцами властями или через посредство властей
государств, гражданами которых они являются, и будут признаваться
действительными, пока не доказано, что они недействительны.
4.
За
исключением случаев особых льгот, предоставляемых неимущим лицам, за упомянутые
в настоящей статье услуги может взиматься и плата; такая плата, однако, будет
умеренной и будет соответствовать той, которая за аналогичные услуги взимается
с граждан.
5.
Положения
настоящей статьи не затрагивают положений статей 27 и 28.
Статья 26 – Свобода передвижения
Каждое Договаривающееся государство
будет предоставлять беженцам, законно пребывающим на его территории, право
выбора места проживания и свободного передвижения в пределах его территории при
условии соблюдения всех правил, обычно применяемых к иностранцам при тех же
обстоятельствах.
Статья 27 – Удостоверение личности
Договаривающиеся государства будут
выдавать удостоверение личности беженцам, находящимся на их территории и не
обладающим действительными проездными документами.
Статья 28 – Проездные документы
1.
Договаривающиеся
государства будут выдавать законно проживающим на их территории беженцам
проездные документы для передвижения за пределами их территории, поскольку
этому не препятствуют уважительные причины государственной безопасности и
общественного порядка; к таким
документам будут применяться положения приложенных к настоящей Конвенции
правил. Договаривающиеся государства могут выдавать такие проездные документы
любому другому находящемуся на их территории беженцу; они, в частности,
благожелательно отнесутся к вопросу о выдаче подобных проездных документов
находящимся на их территории беженцам, не имеющим возможности получить
проездной документ в стране своего законного проживания.
-140-
2.
Проездные
документы, выданные беженцам на основании прежних международных соглашений
участниками таковых, будут признаваться и рассматриваться Договаривающимися
государствами точно так же, как если бы они были выданы на основании настоящей
статьи.
Статья 29 – Налоги
1.
Договаривающиеся
государства не будут облагать беженцев никакими пошлинами, сборами или
налогами, кроме или выше тех, которые при аналогичных условиях взимаются или
могут взиматься с собственных граждан.
2.
Положения
предыдущего пункта ни в коей мере не исключают применения к беженцам законов и
распоряжений, касающихся сборов за выдачу иностранцам административных
документов, в том числе и удостоверений личности.
Статья 30 – Вывоз имущества
1.
Договаривающиеся
государства, в соответствии со своими законами и распоряжениями, будут
разрешать беженцам вывоз имущества, привезенного ими с собой на их территорию,
в другую страну, в которую им предоставлено право въезда для поселения.
2.
Договаривающиеся
государства отнесутся благожелательно к ходатайствам беженцев о разрешении на
вывоз имущества, необходимого им для их поселения в других странах, в которые
им предоставлено право въезда, где бы это имущество ни находилось.
Статья 31 – Беженцы, незаконно находящиеся в стране, дающей им приют
1.
Договаривающиеся
государства не будут налагать взысканий за незаконный въезд или незаконное
пребывание на их территории беженцев, которые, прибыв непосредственно из
территории, на которой их жизни или свободе угрожала опасность, предусмотренная
в статье 1, въезжают или находятся на территории этих государств без
разрешения, при условии, что такие беженцы без промедления сами явятся к
властям и представят удовлетворительные объяснения своего незаконного въезда
или пребывания.
-141-
2.
Договаривающиеся
государства не будут стеснять свободу передвижения таких беженцев
ограничениями, не вызываемыми необходимостью; такие ограничения будут
применяться только, пока статус этих беженцев в данной стране не урегулирован
или пока они не получат права на въезд в другую
страну. Договаривающиеся государства будут предоставлять таким беженцам
достаточный срок и все необходимые условия для получения ими права на въезд в другую страну.
Статья 32 – Высылка
1.
Договаривающиеся
государства не будут высылать законно проживающих на их территории беженцев
иначе, как по соображениям государственной безопасности или общественного
порядка.
2.
Высылка
таких беженцев будет производиться только во исполнение решений, вынесенных в
судебном порядке. За исключением случаев, когда этому препятствуют уважительные
соображения государственной безопасности, беженцам будет дано право
представления в свое оправдание доказательств и обжалования в надлежащих
инстанциях или перед лицом или лицами, особо назначенными надлежащими
инстанциями, а также право иметь для этой цели своих представителей.
3.
Договаривающиеся
государства будут предоставлять таким беженцам достаточный срок для получения
законного права на въезд в другую страну.
Договаривающиеся государства сохраняют за собой право применять в течение этого
срока такие меры внутреннего характера, которые они сочтут необходимыми.
Статья 33 – Запрещение высылки беженцев или их принудительного
возвращения (в страны, из которых они прибыли)
1.
Договаривающиеся
государства не будут никоим образом высылать или возвращать беженцев на границу
страны, где их жизни или свободе угрожает опасность вследствие их расы,
религии, гражданства, принадлежности к определенной социальной группе или
политических убеждений.
2.
Это
постановление, однако, не может применяться к беженцам, рассматриваемым в силу
уважительных причин как угроза безопасности страны, в которой они находятся,
или осужденным вошедшим в силу приговором в совершении
особенно тяжкого преступления и представляющим общественную угрозу для страны.
-142-
Статья 34 – Натурализация
Договаривающиеся государства будут
по возможности облегчать ассимиляцию и натурализацию беженцев. В частности, они
будут делать все от них зависящее для ускорения делопроизводства по
натурализации и возможного уменьшения связанных с ним
сборов и расходов.
Глава VI
ПОЛОЖЕНИЯ,
КАСАЮЩИЕСЯ ПРИМЕНЕНИЯ КОНВЕНЦИИ И ПЕРЕХОДНОГО ПЕРИОДА
Статья 35 – Сотрудничество между национальными властями и Организацией
Объединенных Наций
1.
Договаривающиеся
государства обязуются сотрудничать с Управлением Верховного комиссара
Организации Объединенных Наций по делам беженцев или любым другим органом
Объединенных Наций, на который может перейти выполнение его функций, и, в
частности, будут содействовать выполнению им обязанностей по наблюдению за
применением положений настоящей Конвенции.
2.
Для
того чтобы дать Управлению Верховного комиссара или любому другому органу
Объединенных Наций, который станет на его место, возможность представлять
доклады надлежащим органам Объединенных Наций, Договаривающиеся государства обязуются
снабжать их в надлежащей форме требуемыми ими сведениями и статистическими
данными относительно:
a)
положения
беженцев,
b)
проведения
в жизнь настоящей Конвенции и
c)
законов,
распоряжений и декретов, находящихся в силе или могущих впоследствии вступить в
силу по вопросу о беженцах.
Статья 36 – Сведения о национальных
и законодательных актах
Договаривающиеся государства сообщат
Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций текст законов и
распоряжений, изданных ими в целях проведения в жизнь настоящей Конвенции.
Статья 37 – Ранее заключенные
Конвенции
С сохранением в силе пункта 2 статьи
28 настоящей Конвенции эта Конвенция для участвующих в ней сторон заменяет акты
5 июля 1922 года, 31 мая 1924 года, 12 мая 1926 года, Конвенции 28 октября 1933
года и 10 февраля 1938 года и Соглашение 15 октября 1946 года.
-143-
Глава VII
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ
ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 38 – Разрешение споров
Все споры, возникающие между
участниками настоящей Конвенции относительно ее толкования или применения,
которые не могут быть разрешены иным способом, по требованию любой из спорящих
сторон будут передаваться в Международный Суд.
Статья 39 – Подписание, ратификация
и присоединение
1.
Настоящая
Конвенция будет открыта для подписания в Женеве 28 июля 1951 года и после этого
будет депонирована у Генерального секретаря Организации Объединенных Наций. Она
будет открыта для подписания в Европейском отделении Организации Объединенных
Наций с 28 июля по 31 августа 1951 года и будет вновь открыта для подписания в
Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций с 17 сентября 1951 года
по 31 декабря 1952 года.
2.
Настоящая
Конвенция будет открыта для подписания от имени всех государств – членов
Организации Объединенных Наций, а также от имени любого другого государства,
получившего приглашение участвовать в Конференции полномочных представителей по
вопросу о статусе беженцев и апатридов, или любого государства, которому
Генеральная Ассамблея предложит подписать ее. Настоящая Конвенция подлежит
ратификации, причем ратификационные грамоты будут депонированы у Генерального
секретаря Организации Объединенных Наций.
3.
Настоящая
Конвенция будет открыта с 28 июля 1951 года для присоединения государств,
упомянутых в пункте 2 настоящей статьи. Присоединение будет производиться путем
депонирования у Генерального секретаря Организации Объединенных Наций акта о
присоединении.
Статья 40 – Постановления о
территориальном применении Конвенции
1.
Любое
государство может при подписании или ратификации Конвенции или присоединении к
ней заявить, что действие настоящей Конвенции распространяется на все или
некоторые территории, за международные отношения которых данное государство
несет ответственность. Такое заявление вступит в силу в день вступления в силу
Конвенции для данного государства.
2.
В
любой последующий момент подобное распространение действия Конвенции должно
быть объявлено посредством уведомления, адресованного Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, и вступит в силу
на девяностый день после дня получения Генеральным секретарем Организации
Объединенных Наций этого уведомления или же в день вступления в силу Конвенции
для данного государства, если эта последняя дата является более поздней.
-144-
3.
В
отношении тех территорий, на которые при подписании, ратификации или
присоединении настоящая Конвенция не распространялась, каждое заинтересованное
государство рассмотрит вопрос о возможности принятия мер, необходимых для
распространения применения настоящей Конвенции на такие территории, с согласия
правительств таких территорий там, где это необходимо по причинам
конституционного характера.
Статья 41 – Постановления о
федеративных государствах
К государствам федеративного или
неунитарного типа будут применяться следующие положения:
a)
в
отношении тех статей настоящей Конвенции, которые подпадают под законодательную
юрисдикцию федеральной законодательной власти, обязательства федерального
правительства будут в указанных пределах соответствовать обязательствам сторон
в настоящей Конвенции, не являющихся федеративными государствами;
b)
в
отношении статей настоящей Конвенции, которые подпадают под законодательную
юрисдикцию входящих в федерацию штатов, провинций и кантонов, не обязанных,
согласно конституционному строю федерации, принимать законодательные меры,
федеральное правительство при первой возможности осведомит об этих статьях
надлежащие власти штатов, провинций или кантонов, сопроводив это сообщение
своим благоприятным отзывом;
c)
федеративные
государства, являющиеся стороной в настоящей Конвенции, по требованию любого
другого Договаривающегося государства, переданному через Генерального секретаря
Организации Объединенных Наций, представят справку о существующих в федерации и
ее составных частях законах и практике в отношении любого конкретного положения
Конвенции с указанием того, в какой мере данное положение было проведено в
жизнь законодательным или иным путем.
Статья 42 – Оговорки
1.
При
подписании, ратификации или присоединении любое государство может делать
оговорки к статьям Конвенции, за исключением статей 1, 3 и 4, пункта 1 статьи
16, статей 33 и 36–46 включительно.
2.
Любое
государство, сделавшее оговорку в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи,
может во всякое время отказаться от этой оговорки путем уведомления о том
Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
-145-
Статья 43 – Вступление в силу
1.
Настоящая
Конвенция вступит в силу на девяностый день со дня депонирования шестой
ратификационной грамоты или акта о присоединении.
2.
Для
всех государств, ратифицировавших Конвенцию или присоединившихся к ней после
депонирования шестой ратификационной грамоты или акта о присоединении,
Конвенция вступит в силу на девяностый день со дня депонирования
соответствующим государством своей ратификационной грамоты или акта о
присоединении.
Статья 44 – Денонсация
1.
Любое
Договаривающееся государство может в любое время денонсировать настоящую
Конвенцию посредством уведомления на имя Генерального секретаря Организации
Объединенных Наций.
2.
Такая
денонсация вступит в силу для соответствующего Договаривающегося государства
через один год со дня получения уведомления Генеральным секретарем Организации
Объединенных Наций.
3.
Любое
государство, сделавшее заявление или пославшее уведомление на основании статьи
40, может в любое время после этого, посредством уведомления на имя
Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, заявить, что Конвенция
не будет распространяться на соответствующую территорию через год после
получения Генеральным секретарем указанного уведомления.
Статья 45 – Пересмотр
1.
Любое
Договаривающееся государство может посредством уведомления на имя Генерального
секретаря Организации Объединенных Наций в любое время потребовать пересмотра
настоящей Конвенции.
2.
Генеральная
Ассамблея Организации Объединенных Наций будет рекомендовать соответствующие
меры, если в связи с таким требованием будет необходимо принять какие-либо
меры.
Статья 46 – Уведомления, рассылаемые Генеральным секретарем Организации
Объединенных Наций
Генеральный секретарь Организации
Объединенных Наций будет сообщать всем членам Организации Объединенных Наций и
государствам, не являющимся членами таковой, упомянутым в статье 39:
a)
о
заявлениях и уведомлениях, поступивших на основании раздела В
статьи 1;
b)
о
подписях, ратификациях и присоединениях, предусмотренных в статье 39;
-146-
c)
о
заявлениях и уведомлениях, предусмотренных в статье 40;
d)
об
оговорках и отказах от оговорок, предусмотренных в статье 42;
e)
о
дне вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии со статьей 43;
f)
о
денонсациях и уведомлениях, предусмотренных в статье 44;
g)
о
требованиях пересмотра, поступивших на основании статьи 45.
В удостоверение чего
нижеподписавшиеся, будучи должным образом
уполномочены, подписали настоящую Конвенцию от имени своих правительств.
Совершено в Женеве
июля двадцать восьмого дня тысяча девятьсот пятьдесят первого года в одном
экземпляре, английский и французский тексты которого являются равно
аутентичными; этот экземпляр депонируется в архиве Организации Объединенных
Наций, и заверенные копии его препровождаются всем членам Организации
Объединенных Наций и государствам, не являющимся членами таковой, упомянутым в статье
39.
_____________________________________
Принята 28 июля 1951 года
Конференцией полномочных представителей по вопросу о статусе беженцев и
апатридов, созванной в соответствии с Резолюцией 428 (V) Генеральной Ассамблеи
от 14 декабря 1950 года
Вступление в силу: 22
апреля 1954 года в соответствии со статьей 43.
-147-
Про біженців
Цей Закон визначає правовий статус біженця в Україні,
порядок надання, втрати та позбавлення статусу біженця, встановлює державні
гарантії захисту біженців.
Розділ I.
ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
Стаття 1. Визначення термінів
У цьому Законі терміни вживаються у такому значенні:
біженець – особа, яка не є
громадянином України і внаслідок цілком обгрунтованих побоювань стати жертвою
переслідувань за ознаками раси, віросповідання, національності, громадянства (підданства), належності до певної соціальної групи або
політичних переконань, перебуває за межами країни своєї громадянської
належності та не може користуватися захистом цієї країни або не бажає
користуватися цим захистом внаслідок таких побоювань, або, не маючи
громадянства (підданства) і перебуваючи за межами
країни свого попереднього постійного проживання, не може чи не бажає
повернутися до неї внаслідок зазначених побоювань;
країна громадянської належності –
країна, громадянином (підданим) якої особа є. За
умови, коли особа має понад одне громадянство, вона не вважається такою, що не
має захисту країни своєї громадянської належності, якщо без будь-якої поважної
причини, що випливає з обгрунтованих побоювань, вона не скористалася захистом
однієї з країн, громадянином (підданим) якої вона є;
країна постійного проживання особи без
громадянства – країна, в якій особа без громадянства постійно проживала до
прибуття в Україну;
країна походження біженця – країна
громадянської належності для іноземця або країна постійного проживання для
особи без громадянства, стосовно яких у таких осіб існують обгрунтовані
побоювання стати жертвами переслідувань за ознаками, визначеними в абзаці другому
статті 1 цього Закону;
третя безпечна країна
– країна, в якій особа перебувала до прибуття в Україну, за винятком випадків
транзитного проїзду через територію такої країни, і могла звернутися з
клопотанням про визнання біженцем чи отримання притулку, оскільки така країна:
-148-
дотримується міжнародних стандартів
з прав людини у сфері притулку, які встановлені міжнародно-правовими актами
універсального та регіонального характеру, включаючи норми про заборону тортур,
нелюдського чи такого, що принижує гідність, поводження чи покарання;
дотримується міжнародних принципів
стосовно захисту біженців, які
передбачені Конвенцією про статус біженців 1951 року та Протоколу про статус
біженців 1967 року, враховуючи принцип невислання;
має національне законодавство у
сфері притулку та біженців, і її відповідні державні органи визначають статус біженця та надають притулок;
забезпечить особі ефективний захист
проти вислання і можливість звертатися за притулком та користуватися ним;
погоджується прийняти особу і забезпечити
їй доступ до процедури визначення статусу біженця чи надання притулку;
члени сім'ї біженця – чоловік
(дружина), діти, яким не виповнилося вісімнадцять років, непрацездатні батьки
та інші особи, які перебувають під опікою чи
піклуванням біженця;
законні представники неповнолітньої
особи, яка не досягла вісімнадцяти років, – батьки, усиновителі, дід чи баба, повнолітні брат чи сестра, опікуни чи
піклувальники, призначені такими до прибуття в Україну, інші повнолітні особи,
які до прибуття в Україну добровільно чи в силу звичаю країни походження
біженця взяли на себе відповідальність за виховання дітей;
законні представники дитини,
розлученої з сім'єю, – орган опіки і піклування,
батьки-вихователі, опікуни чи піклувальники, призначені відповідно до законодавства
України, представник дитячого будинку чи школи-інтернату, іншого дитячого
закладу, де дитина перебуває на вихованні;
дитина, розлучена з сім'єю, – особа
віком до вісімнадцяти років, яка прибуває чи прибула на територію України без
супроводу батьків чи одного з них, діда чи баби, повнолітніх брата чи сестри,
або опікуна чи піклувальника, призначених відповідно
до законодавства країни походження біженців, або інших повнолітніх осіб, які до прибуття в Україну добровільно чи в силу звичаю
країни походження біженця взяли на себе відповідальність за виховання дитини;
-149-
законні представники недієздатної
особи – опікуни;
посвідчення біженця – паспортний
документ, який посвідчує особу його власника та підтверджує
факт надання йому в Україні статусу біженця і є дійсним для реалізації прав та
виконання обов'язків, передбачених цим Законом та іншими законами України;
пункт тимчасового розміщення
біженців – місце тимчасового розміщення осіб, які подали заяву про надання
статусу біженця, стосовно яких прийнято рішення про
оформлення документів для вирішення питання щодо надання статусу біженця та
яким надано в Україні статус біженця;
ідентифікація особи – заходи,
пов'язані з встановленням органами виконавчої влади особи заявника, який
звернувся із заявою про надання йому статусу біженця в Україні і не має
документів, що посвідчують його особу, або такі документи підроблені
або фальшиві;
довідка про подання особою заяви про надання їй статусу біженця – документ, що
засвідчує законність перебування особи на території України на період чинності
довідки і є дійсним для реалізації прав та виконання обов'язків, передбачених
цим Законом та іншими законами України;
довідка про особу, стосовно якої
прийнято рішення про оформлення документів для
вирішення питання щодо надання їй статусу біженця – документ, що засвідчує
законність перебування особи на території України на період чинності довідки і
є дійсним для реалізації прав і виконання обов'язків, передбачених цим Законом
та іншими законами України;
довідка про
прийняття скарги до розгляду – документ, який засвідчує законність перебування
особи на території України на період розгляду скарг про відмову у прийнятті
заяви про надання статусу біженця або про відмову в оформленні документів для
вирішення питання щодо надання статусу біженця в Україні і є дійсним для
реалізації прав
і виконання обов'язків, передбачених цим Законом та іншими законами України;
довідка про звернення до суду –
документ, який засвідчує законність перебування особи на території України на
період оскарження в судовому порядку рішень про
відмову у прийнятті заяви про надання статусу біженця, про відмову в оформленні
документів для вирішення питання щодо надання статусу біженця, про відмову в
наданні статусу біженця, про втрату статусу біженця, про позбавлення статусу
біженця і є дійсним для реалізації
прав і виконання обов'язків, передбачених цим Законом та іншими законами
України.
-150-
Стаття 2. Законодавство про біженців
Питання, пов'язані з біженцями,
регулюються Конституцією України , цим Законом, іншими
нормативно-правовими актами, а також міжнародними договорами, згода на
обов'язковість яких надана Верховною Радою України.
Якщо міжнародним договором, згода на
обов'язковість якого надана Верховною Радою України, встановлено інші правила,
ніж ті, що містяться у цьому Законі, застосовуються правила міжнародного
договору.
Стаття 3. Заборона вислання або
примусового поверненн біженця до країни, з якої він прибув та де його життю або
свободі загрожує небезпека
Біженець не може бути висланий або
примусово повернутий до країн, де його життю або свободі загрожує небезпека
через його расу, віросповідання (релігію),
національність, громадянство (підданство), належність до певної соціальної
групи або політичні переконання.
Біженець не може бути висланий або
примусово повернутий до країн, де він може зазнати катувань та інших жорстоких,
нелюдських або таких, що принижують гідність, видів поводження і покарання, або
з якої він може бути висланий або примусово повернутий до країн, де його життю
або свободі загрожує небезпека через його расу, релігію,
національність, громадянство (підданство), належність
до певної соціальної групи або політичні переконання.
Дія цієї статті не поширюється на
біженця, засудженого в Україні за вчинення тяжкого
злочину.
Стаття 4. Сприяння збереженню єдності сімей
біженців
Україна сприяє збереженню єдності сімей біженців.
Члени сім'ї особи, якій надано в
Україні статус біженця, мають право з метою возз'єднання сім'ї в'їхати в
Україну і набути статусу біженця, за відсутності умов,
передбачених абзацами другим-четвертим статті 10 цього Закону.
Біженці мають право з метою
возз'єднання сім'ї вільно залишити територію України.
-151-
Розділ II.
ПОВНОВАЖЕННЯ ОРГАНІВ ВИКОНАВЧОЇ ВЛАДИ, ЯКІ ВИРІШУЮТЬ ПИТАННЯ ПРО НАДАННЯ,
ВТРАТУ І ПОЗБАВЛЕННЯ СТАТУСУ БІЖЕНЦЯ
Стаття 5. Повноваження Кабінету Міністрів
України Кабінет Міністрів України:
визначає у проекті Державного бюджету України обсяги фінансування заходів, які
здійснюються на виконання цього Закону;
затверджує положення про посвідчення
біженця, про проїзний документ біженця для виїзду за
кордон та інші необхідні документи;
затверджує порядок працевлаштування,
навчання, надання медичної допомоги особам, щодо яких прийнято рішення про оформлення документів для вирішення питання щодо
надання статусу біженця, порядок виплати особам, яким надано статус біженців,
грошової допомоги, пенсії, інших видів соціального забезпечення;
встановлює порядок видачі в'їзних
віз членам сім'ї осіб, яким надано в Україні статус біженців.
Стаття 6. Повноваження спеціально
уповноваженогоцентрального органу виконавчої влади у
справах міграції
До компетенції спеціально
уповноваженого центрального органу виконавчої влади у
справах міграції належить:
прийняття рішень
про надання, втрату і позбавлення статусу біженця;
координація взаємодії інших органів
виконавчої влади з питань, що стосуються біженців;
розроблення і затвердження зразків
довідок про подання особою заяви про надання статусу біженця, про особу,
стосовно якої прийнято рішення про оформлення
документів для вирішення питання щодо надання їй статусу біженця, про прийняття
скарги до розгляду, про звернення до суду та переліку документів і їх зразків,
необхідних для вирішення питання про надання, втрату і позбавлення статусу
біженця;
розгляд скарг на рішення
органів міграційної служби в Автономній Республіці Крим, областях, містах Києві
та Севастополі про відмову у прийнятті заяви про надання статусу біженця та про
відмову в оформленні документів для вирішення питання щодо надання статусу
біженця та скасування цих рішень, якщо вони були прийняті з порушенням
законодавства про біженців;
-152-
видача довідок про прийняття скарги
до розгляду та про звернення до суду;
ведення централізованого обліку та
створення централізованої інформаційної системи про осіб, які подали заяви про надання статусу біженців;
збір та
аналіз інформації щодо наявності у країнах походження біженців умов, зазначених
у абзаці другому статті 1 цього Закону;
створення та утримання пунктів
тимчасового розміщення біженців;
підготовка до розгляду Кабінетом
Міністрів України пропозицій про визначення обсягів фінансування заходів, які
здійснюються на виконання цього Закону;
контроль за виконанням цього Закону.
Стаття 7. Повноваження органів
міграційної служби в Автономній Республіці Крим, областях, містах Києві та Севастополі
Органи міграційної служби в
Автономній Республіці Крим, областях, містах Києві та Севастополі підпорядковуються спеціально уповноваженому центральному
органу виконавчої влади у справах міграції.
До компетенції органів належить:
прийняття заяв від іноземців та осіб без громадянства про
надання їм статусу біженця у порядку, передбаченому цим Законом;
сприяння у влаштуванні у відповідні
дитячі заклади чи сім'ї дітей, розлучених з сім'єю;
сприяння дітям, розлученим з сім'єю, у розшуку батьків або інших законних представників
неповнолітньої особи;
прийняття рішень
про оформлення документів для вирішення питання щодо надання, втрати або
позбавлення статусу біженця;
розгляд заяв про надання статусу
біженця та підготовка письмового висновку щодо надання
або відмови у наданні статусу біженця;
видача довідок про подання особою
заяви про надання їй статусу біженця; про особу, стосовно якої прийнято рішення проб оформлення документів для вирішення питання
щодо надання їй статусу біженця; про звернення до суду;
-153-
видача посвідчень та проїзних
документів для виїзду за
кордон особам, яким надано статус біженця;
перереєстрація осіб,
яким надано статус біженця;
визначення місць для тимчасового
проживання осіб, які подали заяви про надання статусу
біженця, стосовно яких прийнято рішення про оформлення документів для вирішення
питання щодо надання їм статусу біженця, та направлення їх у пункти тимчасового
розміщення біженців;
прийняття рішення
про надання грошової допомоги особам, яким надано статус біженця;
сприяння у працевлаштуванні особам,
стосовно яких прийнято рішення про оформлення
документів для вирішення питання щодо надання статусу біженця та яким надано
такий статус;
сприяння в отриманні особами,
стосовно яких прийнято рішення про оформлення
документів для вирішення питання щодо надання їм статусу біженця та яким надано
статус біженця, соціально-побутових і медичних послуг;
ведення обліку
та особових справ осіб, які звернулися із заявами про надання їм статусу біженця,
стосовно яких прийнято рішення про оформлення документів для вирішення питання
щодо надання статусу біженця та яким надано статус біженця;
вирішення інших питань, віднесених
законодавством до їхньої компетенції.
Стаття 8. Повноваження інших органів виконавчої влади
Спеціально
уповноважений центральний орган виконавчої влади у справах охорони державного
кордону організовує прийняття заяв про надання статусу біженця від осіб,
затриманих за незаконне перетинання державного кордону або спробу такого перетинання
з наміром набути статус біженця, та передає такі заяви до органів міграційної
служби, а у разі звернення до нього осіб, які на законних підставах
прибули в Україну з наміром набути статус біженця, роз'яснює їм порядок подання
заяви про надання статусу біженців та інформує про місцезнаходження органів
міграційної служби.
-154-
Служба безпеки України та її органи
на місцях при зверненні органів міграційної служби у межах своєї компетенції
вживають заходів до виявлення серед осіб, які подали
заяви про надання їм статусу біженця, стосовно яких прийнято рішення про
оформлення документів для вирішення питання щодо надання статусу біженця,
таких, яким статус біженця не надається відповідно до абзаців
другого, третього і четвертого статті 10 цього Закону.
Міністерство внутрішніх справ
України та його органи на місцях при зверненні органів міграційної служби у
межах своєї компетенції вживають заходів до виявлення серед осіб, які подали заяви про надання їм статусу біженця, стосовно яких
прийнято рішення про оформлення документів для вирішення питання щодо надання
статусу біженця, таких, яким статус біженця не надається
відповідно до абзаців другого, третього і четвертого статті 10 цього Закону, до
ідентифікації осіб, які порушили клопотання про надання їм статусу біженця.
У разі звернення до органу внутрішніх справ осіб, які з
наміром набути статус біженця незаконно перетнули державний кордон і
перебувають на території України, цей орган приймає заяви про надання статусу
біженця і передає їх до органу міграційної служби, а у випадку звернення до
нього осіб які перебувають в Україні на законних підставах
і мають намір набути статус біженця, роз'яснює їм порядок подання заяви про
надання статусу біженця та інформує про місцезнаходження органів міграційної
служби.
Спеціально уповноважений центральний
орган виконавчої влади з питань громадянства та реєстрації фізичних осіб та
його органи в Автономній Республіці Крим, областях, містах Києві та Севастополі
реєструють осіб, які подали заяви про надання їм
статусу біженця, стосовно яких прийнято рішення про оформлення документів для
вирішення питання щодо надання їм статусу біженця, яким надано такий статус та
які оскаржили рішення щодо статусу біженця.
Спеціально уповноважений центральний
орган виконавчої влади з питань праці та соціальної
політики, його органи на місцях по можливості надають особам, стосовно яких
прийнято рішення про оформлення документів для вирішення питання щодо надання
їм статусу біженця та яким надано такий статус, допомогу у працевлаштуванні,
забезпечують призначення особам, яким надано статус біженця, грошової допомоги,
пенсії, інших видів соціального забезпечення.
Міністерство закордонних справ
України, дипломатичні представництва і консульські установи України за кордоном
беруть участь у підготовці документів та вносять в
установленому порядку пропозиції Кабінету Міністрів України щодо укладення
міжнародних договорів з питань, пов'язаних із захистом соціальних, економічних
та інших прав і інтересів біженців, у тому числі з компенсацією збитків, завданих
біженцям, витратами на їх приймання та облаштування; надають спеціально
уповноваженому центральному органу виконавчої влади у справах міграції
інформацію про становище в країнах походження
біженців; у разі потреби вживають заходів до возз'єднання на території України
або поза її межами сімей осіб, яким надано статус
біженця, видають в'їзні візи членам сім'ї осіб, яким надано статус біженця в
Україні; сприяють добровільному поверненню біженців в
країну їх походження чи переселенню у держави, які погоджуються надати їм
притулок. Міністерство закордонних справ України здійснює загальний нагляд за
виконанням міжнародних договорів, згода на обов'язковість яких надана Верховною
Радою України, у сфері захисту біженців.
-155-
Спеціально уповноважений центральний
орган виконавчої влади у сфері охорони здоров'я, Рада міністрів
Автономної Республіки Крим, обласні, Київська та Севастопольська міські
державні адміністрації при зверненні органів міграційної служби забезпечують
обов'язкове медичне обстеження, у разі необхідності - лікування осіб, стосовно
яких прийнято рішення про оформлення документів для вирішення питання щодо надання статусу біженця та яким
надано такий статус.
Спеціально уповноважений центральний
орган виконавчої влади у галузі освіти, Рада міністрів
Автономної Республіки Крим, обласні, Київська та Севастопольська міські
державні адміністрації сприяють задоволенню освітніх потреб осіб, стосовно яких
прийнято рішення про оформлення документів для вирішення питання щодо надання
статусу біженця та яким надано такий статус.
Органи опіки та піклування
є законними представниками дітей, розлучених з сім'ями. Вони вживають заходів
для тимчасового влаштування у відповідні дитячі заклади або сім'ї дітей,
розлучених з сім'ями; встановлення опіки чи піклування
над такими дітьми; беруть участь у процедурі надання дитині, розлученій з
сім'єю, статусу біженця; сприяють дітям, розлученим з сім'ями, у реалізації їхніх прав.
Розділ III.
НАДАННЯ, ВТРАТА ПОЗБАВЛЕННЯ СТАТУСУ БІЖЕНЦЯ
Стаття 9. Порядок порушення клопотання про надання статусу біженця
Особи, які мають намір набути статусу біженця і перетнули державний кордон
України у порядку, встановленому законодавством України, повинні протягом п'яти
робочих днів звернутися до відповідного органу міграційної служби із заявами
про надання їм статусу біженця.
Особи, які з
наміром набути статус біженця намагалися незаконно перетнути або незаконно
перетнули державний кордон України, повинні протягом трьох робочих днів
звернутися до відповідного органу міграційної служби через уповноваженого цього
органу чи посадову особу Прикордонних військ України або органа внутрішніх
справ із заявами про надання їм статусу біженця, а також надати посадовим особам Прикордонних
військ України пояснення про причини спроби незаконно перетнути або незаконного перетинання державного кордону України. Якщо у
таких осіб відсутні документи, які посвідчують особу, або такі документи є підробленими чи фальшивими, вони мають повідомити про цю
обставину у заяві про надання статусу біженця, а також викласти причини
зазначених ситуацій. Зазначені особи повинні бути
направлені посадовими особами прикордонних військ до органу міграційної служби.
-156-
Якщо державний кордон України
перетинає чи перетнула дитина, розлучена з сім'єю, і заявляє про намір набути статусу біженця, або про це повідомили інші особи,
які не є законними представниками неповнолітньої особи, посадові особи
Прикордонних військ України повинні невідкладно повідомити про це орган
міграційної служби та орган опіки і піклування.
Орган міграційної служби разом з
органом опіки і піклування зобов'язаний вжити заходів
для тимчасового влаштування такої дитини у відповідний дитячий заклад або
сім'ю.
Особи, які з наміром набути статусу
біженця намагалися незаконно перетнути або незаконно перетнули державний кордон
України і перебувають на території України, звільняються від відповідальності
за зазначені дії.
Особи, які не є громадянами України
та на законних підставах тимчасово перебувають на
території України і під час такого перебування в країні їх громадянської
належності чи постійного проживання виникли умови, зазначені у абзаці другому
статті цього Закону, внаслідок яких вони не можуть повернутися до країни свого
походження і мають намір набути в Україні статусу біженця, повинні звернутися до відповідного органу міграційної служби із заявами про
надання їм статусу біженця до закінчення ь строку дії дозволу на перебування в
Україні.
Заяви про надання
статусу біженця, подані із порушенням встановленого порядку, приймаються до
розгляду з письмового дозволу керівника органу міграційної служби, якщо особа
не могла з поважних причин (хвороба заявника або членів його сім'ї, ситуації
надзвичайного стану на території України, затримання заявника у випадках,
необхідних для встановлення особи, та інші) звернутися з такою заявою у встановленому порядку.
-157-
Орган міграційної служби може
прийняти рішення про відмову у прийнятті заяви про
надання статусу біженця у разі відсутності поважних причин для порушення
встановленого порядку подання такої заяви. Про прийняття такого рішення орган міграційної служби повідомляє особу письмово
із зазначенням причин відмови.
Терміни для подання заяви про
надання статусу біженця, які встановлені частинами першою, другою,
шостою цієї статті, не поширюються на випадки подання таких заяв законними
представниками дітей, розлучених з сім'ями.
Стаття 10. Умови, за яких статус біженця не надається Статус біженця не надається
особі:
яка вчинила злочин проти миру,
воєнний злочин або злочин проти людства і людяності, як їх визначено у міжнародному праві;
яка вчинила тяжкий
злочин неполітичного характеру за межами України до прибуття в Україну з метою
набуття статусу біженця, якщо таке діяння віднесено Кримінальним кодексом
України до тяжких злочинів;
яка винна у вчиненні дій, що
суперечать меті та принципам Організації Об'єднаних
Націй;
стосовно якої встановлено, що умови,
передбачені абзацом другим статті 1 цього Закону, відсутні;
яка до прибуття в Україну була
визнана біженцем або отримала притулок в іншій країні;
яка до прибуття в Україну з наміром
набути статусу біженця перебувала в третій безпечній країні.
Дія цього абзацу не поширюється на дітей, розлучених з сім'ями, а також на
осіб, які народилися чи постійно проживали на території України, а також їхніх
нащадків (дітей, онуків).
Стаття 11. Оформлення документів для вирішення питання щодо надання статусу біженця
Оформлення документів для вирішення
питання щодо надання статусу біженця проводиться на підставі
особистої заяви іноземця чи особи без громадянства або її законного
представника, поданої до органу міграційної служби в Автономній Республіці
Крим, областях, містах Києві та Севастополі за місцем тимчасового перебування
заявника.
-158-
Заявник, якому виповнилося
вісімнадцять років, подає заяву та заповнює анкету, де викладає основні відомості
про себе та обставини, що змусили його залишити країну
походження.
Відомості про дітей, які не досягли вісімнадцятирічного віку, наводяться в
анкеті одного із законних представників
неповнолітньої особи.
Заява про надання статусу біженця
дитині, розлученій з сім'єю, подається одним з її
законних представників.
Заява про надання статусу біженця
недієздатній особі подається її опікуном, про що орган
міграційної служби робить на заяві відповідний запис.
Якщо заявник не може особисто
скласти заяву через неписьменність або через фізичні вади, заява, на його
прохання, складається іншою особою, про що орган
міграційної служби робить на заяві відповідний запис.
До заяви про надання статусу біженця додаються документи, які посвідчують особу
заявника, а також документи та матеріали, що можуть бути доказом наявності умов
для набуття ним статусу біженця.
Якщо у заявника відсутні документи,
які посвідчують його особу, його прізвище, ім'я, по
батькові та інші дані про нього попередньо, до встановлення особи, записуються
за його вказівкою, про що зазначається в реєстраційному листку на особу та
робиться відповідний запис на заяві.
До заяви додаються також по 4
фотокартки заявника та членів його сім'ї, які не досягли вісімнадцятирічного
віку, відомості про яких внесено до заяви.
Відомості, що подаються заявником, є
конфіденційною інформацією.
Одночасно з оформленням документів
для вирішення питання щодо надання статусу біженців дітям, розлученим з
сім'ями, орган міграційної служби вживає всіх можливих
заходів для розшуку батьків або інших законних представників неповнолітньої
особи, яка не досягла вісімнадцяти років.
Орган міграційної
служби:
реєструє заяву та подані
документи;
-159-
ознайомлює заявника або його
законного представника під їхній власний підпис з
порядком прийняття рішення за їхніми заявами, правами і обов'язками особи,
стосовно якої прийнято рішення про оформлення документів для вирішення питання
щодо надання статусу біженця;
проводить дактилоскопію особи,
стосовно якої порушено клопотання про надання статусу біженця;
заповнює реєстраційний листок на
особу, яка звернулася із заявою про надання їй статусу біженця, та членів її сім'ї, які не досягли вісімнадцятирічного віку, або на
дитину, розлучену з батьками, щодо якої заяву про надання їй статусу біженця подав
її законний представник;
заповнює інші необхідні документи;
оформлює особову справу;
заносить отримані відомості до централізованої інформаційної системи.
Стаття 12. Попередній розгляд заяв
Орган міграційної служби, до якого
надійшла заява іноземця чи особи без громадянства про надання їй статусу
біженця, видає заявникові довідку про подання особою заяви
про надання їй статусу біженця, протягом трьох робочих днів з дня її реєстрації
проводить співбесіду із заявником, оцінює наведені ним в анкеті відомості, інші
документи і приймає рішення про оформлення документів
для вирішення питання щодо надання статусу біженця або про відмову в оформленні
документів для вирішення питання щодо надання статусу біженця.
Під час співбесіди заявникові, який
не розуміє українську або російську мову, орган міграційної служби забезпечує
перекладача, який перекладає на мову, якою заявник може спілкуватися. Заявник
має право залучити перекладача за свій рахунок або за
рахунок інших юридичних чи фізичних осіб. Перекладач повинен суворо
дотримуватися конфіденційності з обов'язковим оформленням органом міграційної
служби розписки про нерозголошення відомостей, що містяться в особовій справі
заявника. Співбесіда з дитиною, розлученою з батьками, проводиться в
присутності її законного представника, який подав заяву про надання статусу
біженця від імені дитини, психолога або педагогічного працівника. На прохання
законного представника дитини, розлученої з сім'єю, співбесіда з такою дитиною проводиться в присутності адвоката.
-160-
Рішення про оформлення або відмову в
оформленні документів для вирішення питання щодо надання статусу біженця
приймається на підставі письмового висновку працівника, який веде справу, і
оформлюється наказом керівника органу міграційної служби.
У разі прийняття рішення
про оформлення документів для вирішення питання щодо надання статусу біженця
орган міграційної служби видає заявникові довідку про особу, стосовно якої
прийнято рішення про оформлення документів для вирішення питання щодо надання
їй статусу біженця, яка є підставою для реєстрації в органі спеціально
уповноваженого центрального органу виконавчої влади з питань громадянства і
реєстрації фізичних осіб.
Після отримання довідки про особу,
стосовно якої прийнято рішення про оформлення документів для вирішення питання
щодо надання їй статусу біженця, особа, яка подала заяву про надання статусу
біженця, повертає органу міграційної служби довідку про подання особою заяви
про надання їй статусу біженця, передає йому
на зберігання свій
національний паспорт або інший документ, який посвідчує особу, а також
документи, що можуть бути доказом наявності умов для набуття нею статусу
біженця, і отримує відповідну розписку.
Рішення про відмову в оформленні
документів для вирішення питань щодо надання статусу біженця приймаються за
заявами, які є очевидно необгрунтованими, тобто якщо у заявника відсутні умови,
передбачені абзацом другим статті 1 цього Закону, а також коли заяви носять
характер зловживання, тобто якщо заявник з метою набуття статусу біженця видає
себе за іншу особу, а так само за заявами, поданими особами, яким було
відмовлено у наданні статусу біженця у зв'язку з відсутністю умов, передбачених
для набуття статусу біженця абзацом другим статті 1
цього Закону, якщо зазначені умови не змінилися.
У разі прийняття рішення
про відмову в оформленні документів для вирішення питання щодо надання статусу
біженця орган міграційної служби протягом трьох робочих днів з дня його
прийняття надсилає інформацію про прийняте рішення до відповідного органу
внутрішніх справ та до спеціально уповноваженого центрального органу виконавчої
влади у справах міграції, а також видає заявникові або його законному
представникові письмове повідомлення з викладенням причин відмови і
роз'ясненням порядку оскарження такого рішення.
Стаття 13. Порядок розгляду заяви після прийняття рішення про оформлення документів для
вирішення питання щодо надання статусу біженця
Розгляд заяви про надання статусу
біженця здійснюється органами міграційної служби в Автономній Республіці Крим,
областях, містах Києві та Севастополі протягом двох місяців з дня прийняття рішення про оформлення документів для вирішення питання щодо
надання статусу біженця. У разі потреби строк розгляду може бути продовжено
керівником органу міграційної служби за вмотивованим поданням працівника, який
розглядає заяву, але не більше ніж до трьох місяців.
-161-
Працівником органу міграційної
служби проводяться співбесіди із заявником або його законним представником, які
мають на меті виявити
додаткову інформацію, необхідну для оцінки справжності фактів, повідомлених
заявником або його законним представником.
Співбесіда із заявником проводиться
за правилами, встановленими частиною другою статті 12
цього Закону.
Орган міграційної
служби разом з органами внутрішніх справ, служби безпеки здійснює перевірку
наявності обставин, за якими статус біженця не надається відповідно до абзаців
другого, третього і четвертого статті 10 цього Закону.
У разі відсутності у заявника
документів, що посвідчують особу, або якщо такі документи є підробленими
або фальшивими, для встановлення особи заявника органом міграційної служби
разом з відповідними органами внутрішніх справ і служби безпеки згідно з
законодавством України проводиться ідентифікація особи.
У разі виникнення сумнівів щодо достовірності інформації, повідомленої заявником,
необхідності у встановленні справжності і дійсності поданих ним документів
орган міграційної служби має право звертатися з відповідними запитами до
органів внутрішніх справ, служби безпеки, інших органів державної влади, органів
місцевого самоврядування та об'єднань громадян, які можуть сприяти встановленню
справжніх фактів стосовно особи, заява якої
розглядається.
Орган міграційної
служби направляє особу, яка подала заяву про надання їй статусу біженця, на
медичне обстеження, що проводиться у порядку, визначеному спеціально
уповноваженим центральним органом виконавчої влади у сфері охорони здоров'я.
Документи, отримані або підготовлені органом міграційної служби під час розгляду
заяви, долучаються до особової справи заявника.
Після вивчення документів, перевірки
фактів, повідомлених особою, яка подала заяву про надання їй статусу біженця,
орган міграційної служби готує письмовий висновок щодо надання або відмови у
наданні статусу біженця.
-162-
Особова справа заявника разом з письмовим
висновком органу міграційної служби, який розглядав заяву, надсилається до
спеціально уповноваженого центрального органу виконавчої влади у справах
міграції для прийняття остаточного рішення за заявою.
Розгляд заяви про надання статусу
біженця за відповідним клопотанням заявника може бути
припинений.
Стаття 14. Прийняття рішення за заявою про
надання статусу біженця
Рішення за заявою про надання статусу
біженця приймається спеціально уповноваженим центральним органом виконавчої
влади у справах міграції протягом місяця з дня отримання особової справи
заявника та письмового висновку органу міграційної служби, який розглядав
заяву. У разі потреби строк прийняття рішення може
бути продовжено керівником спеціально уповноваженого центрального органу виконавчої
влади у справах міграції, але не більше ніж до трьох місяців.
Спеціально уповноважений центральний
орган виконавчої влади у справах міграції може
вимагати додаткової інформації від органу міграційної служби, який здійснював
розгляд заяви.
У разі виникнення сумнівів щодо достовірності інформації, потреби у встановленні
справжності і дійсності документів спеціально уповноважений центральний орган
виконавчої влади у справах міграції має право звертатися з відповідними
запитами до Міністерства внутрішніх справ України, Міністерства закордонних
справ України, Служби безпеки України, інших органів державної влади, органів місцевого самоврядування та об'єднань громадян, які можуть
сприяти встановленню справжніх фактів стосовно особи, особова справа якої
розглядається.
Документи, отримані або підготовлені спеціально уповноваженим центральним органом
виконавчої влади у справах міграції під час прийняття рішення за заявою,
долучаються до особової справи заявника.
На основі всебічного вивчення і
оцінки всіх документів та матеріалів, що можуть бути
доказом наявності умов для набуття статусу біженця, спеціально уповноважений
центральний орган виконавчої влади у справах міграції приймає рішення про
надання статусу біженця або про відмову у наданні статусу біженця.
Статус біженця в Україні надається
на період дії обставин, зазначених у абзаці другому
статті 1 цього Закону.
-163-
Рішення спеціально уповноваженого
центрального органу виконавчої влади у справах міграції протягом трьох робочих
днів з дня його прийняття разом з особовою справою заявника надсилається до
органу міграційної служби, який розглядав заяву.
Орган міграційної служби протягом
семи робочих днів з дня отримання рішення про надання
статусу біженця видає кожній особі, яка досягла шістнадцяти років, посвідчення
біженця встановленого зразка. Дитині, розлученій з сім'єю, якій надано статус
біженця, посвідчення біженця видається до досягнення
шістнадцятирічного віку. Під час видачі посвідчення
біженця довідка про особу, стосовно якої прийнято рішення про оформлення
документів для вирішення питання щодо надання їй статусу біженця, вилучається.
Посвідчення біженця є підставою для реєстрації в органі спеціально уповноваженого
центрального органу виконавчої влади з питань громадянства та реєстрації
фізичних осіб за місцем проживання біженця.
Відомості про членів сім'ї біженця,
які не досягли шістнадцятирічного віку, заносяться до посвідчення біженця
одного з батьків, а у разі відсутності батьків – діда чи баби, повнолітніх
брата чи сестри, опікунів чи піклувальників, або іншої
особи, яка до прибуття в Україну добровільно чи в силу звичаю країни походження
біженця взяла на себе відповідальність за виховання та утримання дітей.
Посвідчення біженця видається
строком на один рік. Під час перереєстрації біженця
органом міграційної служби за місцем його проживання дія посвідчення
продовжується.
Особа, якій надано статус біженця в Україні і яка досягла шістнадцятирічного
віку, має право отримати проїзний документ для виїзду за кордон у порядку,
встановленому законодавством України. Дитина, яка розлучена з сім'єю, і їй
надано статус біженця в Україні, має право за клопотанням її законних
представників на отримання проїзного документа для
виїзду за кордон до досягнення шістнадцятирічного віку.
Якщо спеціально уповноважений центральний
орган виконавчої влади у справах міграції прийняв рішення
про відмову у наданні статусу біженця, орган міграційної служби в Автономній
Республіці Крим, областях, містах Києві та Севастополі протягом семи робочих
днів з дня його отримання надсилає або видає особі, стосовно якої прийнято це
рішення, письмове повідомлення з викладенням причин відмови і роз'ясненням
порядку оскарження такого рішення. Довідка про особу,
стосовно якої прийнято рішення про оформлення
документів для вирішення питання щодо надання їй статусу біженця, вилучається,
про що орган міграційної служби протягом трьох робочих днів інформує орган
внутрішніх справ за місцем проживання заявника і відповідний орган спеціально
уповноваженого центрального органу виконавчої влади з питань громадянства та
реєстрації фізичних осіб. Національний паспорт та інші
документи, що перебували на зберіганні в органі міграційної служби,
повертаються власникові.
-164-
Особа, яка отримала повідомлення про
відмову у наданні статусу біженця і не використала права на його оскарження,
повинна залишити територію України в установлений строк, якщо вона не має інших
законних підстав для перебування в Україні.
Стаття 15. Втрата і позбавлення статусу біженця
Статус біженця втрачається, якщо особа:
1)
добровільно
знову скористалася захистом країни громадянської належності (підданства);
2)
набула
громадянство України або добровільно набула громадянство, яке мала раніше, або набула громадянство іншої держави і
користується її захистом;
3)
добровільно
повернулася до країни, яку вона залишила чи за межами якої перебувала внаслідок
обгрунтованих побоювань стати жертвою переслідувань;
4)
будучи
особою без громадянства може повернутися в країну
свого попереднього постійного проживання, оскільки обставини, за яких було
надано статус біженця, більше не існують.
5)
отримала
притулок чи дозвіл на постійне проживання в іншій країні;
6)
не
може більше відмовлятися від користування захистом країни своєї громадянської
належності, оскільки обставини, на підставі яких особі
було надано статус біженця, більше не існують.
Положення пункту 4 частини першої
цієї статті не поширюються на біженця, якщо він може навести достатні
обгрунтування, які випливають з попередніх переслідувань, для своєї відмови
повернутися в країну свого попереднього постійного
проживання.
Положення пункту 6 частини першої
цієї статті не поширюються на біженця, якщо він може
навести достатні обгрунтування, які випливають з попередніх переслідувань, для
своєї відмови користуватися захистом країни своєї громадянської належності.
-165-
Особа позбавляється статусу біженця,
якщо вона займається діяльністю, що становить загрозу національній безпеці,
громадському порядку, здоров'ю населення України.
Підставою для подання органу
міграційної служби про втрату статусу біженця може бути особиста заява особи,
якій надано статус біженця в Україні, або клопотання органу внутрішніх справ,
Служби безпеки України, іншого органу державної влади.
Підставою для подання органу
міграційної служби про позбавлення статусу біженця може бути клопотання органу
внутрішніх справ, Служби безпеки України, іншого органу державної влади.
Органи міграційної служби в
Автономній Республіці Крим, областях, містах Києві та Севастополі за наявності підстав, зазначених у частинах першій та другій цієї статті,
вносять до спеціально уповноваженого центрального органу виконавчої влади у
справах міграції подання про втрату або позбавлення статусу біженця за власною
ініціативою.
У поданні про втрату або позбавлення
статусу біженця мають бути викладені обставини та долучені документи, що підтверджують наявність підстав для втрати або позбавлення
статусу біженця.
Рішення про втрату або позбавлення
статусу біженця приймається спеціально уповноваженим центральним органом
виконавчої влади у справах міграції за поданням органу міграційної служби за
місцем проживання біженця протягом місяця з дня отримання подання та його
особової справи. У разі потреби строк прийняття рішення
може бути продовжено керівником спеціально уповноваженого центрального органу
виконавчої влади у справах міграції, але не більше ніж до трьох місяців.
Спеціально уповноважений центральний
орган виконавчої влади у справах міграції може
вимагати додаткової інформації від органу міграційної служби, який вніс
подання.
У разі виникнення сумнівів щодо достовірності інформації, викладеної у поданні,
потреби у встановленні справжності і дійсності документів спеціально
уповноважений центральний орган виконавчої влади у справах міграції має право
звертатися з відповідними запитами до Міністерства внутрішніх справ України,
Міністерства закордонних справ України, Служби безпеки України, інших органів
державної влади, органів місцевого самоврядування та
об'єднань громадян, які можуть сприяти встановленню справжніх фактів стосовно
особи, питання про втрату або позбавлення статусу біженця якої вирішується.
-166-
Подання щодо втрати та позбавлення
статусу біженця, документи, отримані або підготовлені
під час розгляду подання, додаються до особової справи біженця.
На основі всебічного вивчення і
оцінки документів та матеріалів спеціально уповноважений центральний орган
виконавчої влади у справах міграції приймає рішення
про втрату або позбавлення статусу біженця або про відсутність підстав для
втрати або позбавлення статусу біженця.
Рішення спеціально уповноваженого
центрального органу виконавчої влади у справах міграції протягом трьох робочих
днів з дня його прийняття разом з особовою справою біженця надсилається до
органу міграційної служби за місцем проживання особи.
Орган міграційної служби за місцем
проживання особи, стосовно якої прийнято рішення про
втрату або позбавлення статусу біженця, протягом семи робочих днів з дня його
отримання надсилає або видає їй письмове повідомлення з викладенням причин
такого рішення і роз'ясненням порядку його оскарження. Національний
паспорт та інші документи, що перебували на зберіганні в органі міграційної
служби, повертаються власникові. Посвідчення біженця та проїзний документ
біженця для виїзду за кордон вилучаються або визнаються недійсними, про що
орган міграційної служби протягом трьох робочих днів інформує орган внутрішніх
справ за місцем проживання особи і відповідний орган спеціально
уповноваженого центрального органу виконавчої влади з питань громадянства та
реєстрації фізичних осіб. Національний паспорт та інші
документи, що перебували на зберіганні в органі міграційної служби,
повертаються власникові.
Особа, яка не використала права на
оскарження рішення про втрату або позбавлення її
статусу біженця, повинна залишити територію України в установлений строк, якщо
вона не має інших законних підстав для перебування в Україні.
Стаття 16. Оскарження рішень щодо статусу
біженця
Рішення органу міграційної служби в
Автономній Республіці Крим, областях, містах Києві та Севастополі про відмову в
прийнятті заяви про надання статусу біженця, про відмову в оформленні
документів для вирішення питання щодо надання статусу біженця протягом семи
робочих днів з дня отримання повідомлення про відмову можуть
бути оскаржені до спеціально уповноваженого центрального органу виконавчої
влади у справах міграції, а так само до суду, в установленому законом порядку.
-167-
Рішення спеціально уповноваженого
центрального органу виконавчої влади у справах міграції про відхилення скарги
про відмову у прийнятті заяви про надання статусу біженця, про відхилення
скарги про відмову в оформленні документів для вирішення питання щодо надання
статусу біженця, про відмову у наданні, втрату або позбавлення статусу біженця
можуть бути оскаржені у встановленому законом порядку до
суду.
Спеціально уповноважений центральний
орган виконавчої влади у справах міграції після
реєстрації скарги про відмову в прийнятті заяви про надання статусу біженця або
скарги про відмову в оформленні документів для вирішення питання щодо надання
статусу біженця видає особі, стосовно якої подано одну із зазначених скарг,
через відповідний орган міграційної служби довідку про прийняття скарги до
розгляду.
Якщо особа або її законний
представник оскаржує рішення органу міграційної служби
про відмову в прийнятті заяви про надання статусу біженця чи про відмову в
оформленні документів для вирішення питання щодо надання статусу біженця,
відповідний орган міграційної служби видає особі, стосовно якої оскаржується
рішення, довідку про звернення до суду. У разі
оскарження особою чи її законним представником рішень
спеціально уповноваженого центрального органу виконавчої влади про відхилення
скарги про відмову в прийнятті заяви про надання статусу біженця або скарги про
відмову в оформленні документів для вирішення питання щодо надання статусу
біженця, або про відмову в наданні статусу біженця, або про втрату чи про
позбавлення статусу біженця в судовому порядку спеціально уповноважений
центральний орган виконавчої влади у справах міграції через відповідний орган
міграційної служби видає особі, стосовно якої оскаржується одне із зазначених рішень, довідку про звернення до суду.
Зазначені довідки є підставою для реєстрації в установленому порядку в органі
спеціально уповноваженого центрального органу виконавчої влади з питань
громадянства та реєстрації фізичних осіб за місцем проживання заявника на час
розгляду скарги.
Рішення за скаргою приймається
спеціально уповноваженим центральним органом виконавчої влади у справах
міграції протягом місяця з дня отримання особової справи. У разі потреби строк
прийняття рішення може бути продовжено керівником
спеціально уповноваженого центрального органу виконавчої влади у справах
міграції, але не більше ніж до трьох місяців.
-168-
Особа, скарга якої розглядається,
або законний представник такої особи має право бути запрошеним для участі у
розгляді їх скарги.
Якщо спеціально уповноважений
центральний орган виконавчої влади у справах міграції або суд прийняв позитивне
рішення за скаргою заявника, орган міграційної служби
протягом семи робочих днів з дня його отримання приймає рішення про оформлення документів
для вирішення питання щодо надання статусу біженця, вилучає довідку про
прийняття скарги до розгляду або про звернення до суду і видає заявникові
довідку про особу, стосовно якої прийнято рішення про
оформлення документів для вирішення питання щодо надання їй статусу біженця.
Якщо особа, яка отримала
повідомлення про відхилення скарги про відмову в оформленні документів для
вирішення питання щодо надання статусу біженця і не використала права на його
оскарження до суду, вона повинна залишити територію України в установлений
строк, якщо вона не має інших законних підстав для
перебування в Україні.
У разі прийняття судом рішення про задоволення скарги особи про відмову в наданні,
втрату або позбавлення статусу біженця спеціально уповноважений центральний
орган виконавчої влади у справах міграції протягом семи робочих днів з дня його
отримання приймає відповідне рішення і повідомляє про це орган міграційної
служби за місцем проживання заявника.
Стаття 17. Відповідальність
посадових і службових осіб за порушення законодавства про
біженців
Посадові і службові особи, які
порушують цей Закон, несуть відповідальність у порядку, передбаченому законами
України.
Розділ IV.
ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ БІЖЕНЦІВ
Стаття 18. Права та обов'язки особи,
стосовно якої прийнято рішення про оформлення
документів для вирішення питання щодо надання статусу біженця
Особа, стосовно якої прийнято рішення про оформлення документів для вирішення питання щодо
надання статусу біженця, має право на:
тимчасове працевлаштування,
навчання, медичну допомогу у порядку, встановленому законодавством України;
-169-
проживання у родичів, у готелі, піднайом житлового приміщення або користування житлом,
наданим у пункті тимчасового розміщення біженців;
правову допомогу.
Особа, стосовно якої прийнято рішення про оформлення документів для вирішення питання щодо
надання статусу біженця, зобов'язана:
подати до
відповідного органу міграційної служби відомості, необхідні для вирішення
питання щодо надання статусу біженця;
у разі
одержання направлення органу міграційної служби відбути до визначеного місця
тимчасового проживання і протягом трьох робочих днів зареєструватися у
відповідному органі спеціально уповноваженого центрального органу виконавчої
влади з питань громадянства та реєстрації фізичних осіб;
проходити медичне обстеження на
вимогу органів міграційної служби;
з'являтися до
відповідного органу міграційної служби у визначений
ним строк;
повідомляти органу міграційної
служби, до якого було подано заяву, про свої виїзди за
межі території адміністративно-територіальної одиниці України, на яку
поширюються повноваження цього органу.
Стаття 19. Правовий статус осіб, яким надано
статус біженця в Україні
Особи, яким надано статус біженця в
Україні, є іноземцями чи особами без громадянства, які перебувають в Україні на
законних підставах. Такі особи користуються тими ж
правами і свободами, а також несуть такі самі обов'язки, як і громадяни
України, – за винятками, встановленими Конституцією та законами України, а
також міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною
Радою України.
Стаття 20. Права особи, якій надано статус біженця
Особа, якій надано статус біженця,
має рівні з громадянами України права на:
пересування, вільний вибір місця проживання, вільне залишення території України, за винятком
обмежень, які встановлюються законом;
працю;
-170-
підприємницьку діяльність, яка не
заборонена законом; охорону здоров'я, медичну допомогу та медичне страхування;
відпочинок; освіту;
свободу світогляду
і віросповідання;
направлення індивідуальних чи
колективних письмових звернень або особисте звернення до органів державної
влади, органів місцевого самоврядування, посадових і службових осіб цих органів;
володіння, користування і
розпорядження своєю власністю, результатами своєї
інтелектуальної, творчої діяльності;
оскарження до суду рішень, дій чи бездіяльності органів державної влади,
органів місцевого самоврядування, посадових і службових осіб;
звернення за захистом своїх прав до
Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини;
правову допомогу.
Особа, якій надано статус біженця в
Україні, має рівні з громадянами України права у
шлюбних та сімейних відносинах.
Особа, якій надано статус біженця в
Україні, має право на одержання грошової допомоги, пенсії та інших видів соціального забезпечення в порядку, встановленому
законодавством України, та користування житлом, наданим у місці проживання.
Особа, якій надано статус біженця в Україні, користується іншими правами і
свободами, які передбачені Конституцією та законами України.
Стаття 21. Обов'язки особи, якій надано статус біженця
в Україні
Особа, якій надано статус біженця в Україні, зобов'язана:
повідомляти протягом десяти робочих
днів органу міграційної служби за місцем проживання про зміни прізвища, складу сім'ї, сімейного стану, місця проживання,
набуття громадянства України або іншої держави, надання притулку або дозволу на
постійне проживання в іншій державі;
-171-
у разі зміни місця проживання і
переїзду до адміністративно-територіальної одиниці України, на яку поширюється
компетенція іншого органу міграційної служби, знятися з обліку
і стати на облік у відповідному органі міграційної служби за новим місцем
проживання. Взяття на облік у органі міграційної
служби за новим місцем проживання є підставою для реєстрації у відповідному
органі спеціально уповноваженого центрального органу виконавчої влади з питань
громадянства та реєстрації фізичних осіб;
проходити щорічну перереєстрацію у
строки, встановлені органом міграційної служби за
місцем проживання.
Стаття 22. Права та обов'язки особи,
якій відмовлено в оформленні документів для вирішення питання щодо надання статусу біженця у наданні
статусу біженця та яка втратила або позбавлена статусу біженця
Особа, якій
відмовлено в оформленні документів для вирішення питання щодо надання статусу
біженця за відсутності умов, зазначених у абзаці другому статті 1 цього Закону,
у разі виникнення зазначених умов може повторно звернутися із заявою про
надання статусу біженця.
Особа, стосовно якої прийнято рішення про відмову в оформленні документів для вирішення питання
щодо надання статусу біженця, про відмову у наданні, втрату або позбавлення
статусу біженця і яка оскаржує відповідне рішення до спеціально уповноваженого
центрального органу виконавчої влади у справах міграції або до суду, до
прийняття рішення за скаргою має права та обов'язки, передбачені статтею 18
цього Закону.
Особа, яка отримала повідомлення
суду про підтвердження рішення про відмову в
оформленні документів для вирішення питання щодо надання статусу біженця чи у
наданні статусу біженця, або втрату чи позбавлення статусу біженця, повинна
залишити територію України в установлений строк, якщо вона не має інших
законних підстав для перебування в Україні.
Розділ V.
МІЖНАРОДНЕ СПІВРОБІТНИЦТВО
Стаття 23. Міжнародне співробітництво з метою захисту прав біженців
Україна співпрацює з іншими
державами, Управлінням Верховного Комісара Організації Об'єднаних Націй у
справах біженців, іншими міжнародними організаціями з метою усунення причин
виникнення проблеми біженців, поліпшення їх матеріального становища і вдосконалення
правового статусу, а також повернення біженців у країну їх громадянської
належності (підданства) або
попереднього постійного проживання.
-172-
Міжнародне співробітництво у
розв'язанні проблем біженців здійснюється на основі міжнародних договорів України, згода на
обов'язковість яких надана Верховною Радою України.
Розділ VI.
ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
1.
Цей
Закон набирає чинності з дня його опублікування.
2.
З набранням чинності цим Законом визнати такими, що втратили чинність:
1)
Закон
України "Про біженців" (Відомості Верховної Ради
України, 1994 р., N 16, ст. 90);
2)
Постанову
Верховної Ради України від 24 грудня 1993 року
"Про порядок введення в дію Закону України "Про біженців"
(Відомості Верховної Ради України, 1994 р., N 16, ст. 91).
3.
Особи,
яким було надано статус біженця в Україні до набрання чинності цим Законом,
вважаються такими, яким надано статус біженця на
період дії обставин, зазначених у абзаці другому статті 1 цього Закону. Таким
особам до закінчення тримісячного строку з моменту надання їм статусу біженця
строк дії посвідчень біженця продовжується на один рік,
якщо обставини, зазначені в абзаці другому статті 1 цього Закону, продовжують
існувати. Зазначені особи користуються всіма правами і
виконують всі обов'язки, які передбачені цим Законом, а також користуються
іншими правами і свободами, які передбачені Конституцією та законами України.
4.
Заяви
про надання статусу біженця, що були подані до
набрання чинності цим Законом, розглядаються у встановленому ним порядку.
5.
До
приведення законодавства України у відповідність із
цим Законом нормативно-правові акти застосовуються в частині, що не суперечить
цьому Закону.
6.
Кабінету
Міністрів України у тримісячний строк з дня набрання
чинності цим Законом:
-173-
підготувати та внести на розгляд
Верховної Ради України пропозиції щодо приведення
законодавчих актів України у відповідність із цим Законом;
забезпечити приведення центральними
органами виконавчої влади їх нормативно-правових актів, які регулюють питання, пов'язані з біженцями, у відповідність з цим Законом.
Президент України
Л.КУЧМА
м. Київ, 21 червня 2001 року
N 2557-Ш
-174-
1. Государственный комитет Украины по делам национальностей и миграции и
органы миграционной службы Украины.
Киев, ул. Владимирская, 9
т/ф (044)
228-17-18, 228-79-94
2. Винницкая область
Винница, ул. Соборная, 34
тел.
(0432) 32-37-35, 32-58-01, факс 35-00-91
3. Волынская область
Луцк, Киевская площадь, 9
т/ф
(0332) 72-90-57
4. Днепропетровская область
Днепропетровск, проспект Кирова, 2, ком. 320
т/ф
(0562) 42-86-14
5. Донецкая область
Донецк, бульвар Пушкина, 34
т/ф (062)
334-34-88
6. Житомирская область
Житомир, майдан Рад, 1
т/ф
(0412) 37-31-45, 37-21-21
7. Закарпатская область
Ужгород, Народная площадь, 4
т/ф
(03122) 37-064
8. Запорожская область
Запорожье, проспект Ленина, 164
т/ф
(0612) 34-45-53, 39-03-23, 39-05-08
9. Ивано-Франковская область
Ивано-Франковск, ул. Грушевского, 21, ком. 703
т/ф
(03422) 52-704, 52-254
10. Киевская область
Киев, Крещатик, 6
т/ф (044)
228-76-51, 228-29-54, 228-22-53
11. Кировоградская область
Кировоград, площадь Кирова, 1
т/ф
(0522) 22-35-66, 24-16-07, 24-39-85
-175-
12. Луганская область
Луганск, площадь Героев ВВС, 3, ком. 7
т/ф
(0642) 52-65-59, 52-31-40
13. Львовская область
Львов, ул. Подвальная, 3
т/ф
(0322) 72-47-40
14. Николаевская область
Николаев, площадь Ленина, 1
т/ф
(0512) 35-55-97, 35-85-36
15. Одесская область
Одесса, ул. Канатная. 31, ком. 820
т/ф
(0482) 22-35-64. 28-33-18, 28-35-22
16. Полтавская область
Полтава, ул. Октябрьская, 45, ком. 114
т/ф
(0532) 56-41-16
17. Ровенская область
Ровно, площадь Прсвещения, 1
т/ф
(0362) 69-51-80
18. Сумская область
Сумы, площадь Независимости, 2
т/ф
(0542) 21-05-17, 22-30-62, 28-05-56
19. Тернопольская область
Тернополь, ул. Грушевского, 8
т/ф
(03522) 51-959, 25-198
20. Харьковская область
Харьков, ГОСПРОМ, 3 подъезд, ком.209
т/ф
(0572) 45-51-38, 43-12-88
21. Херсонская область
Херсон, проспект Ушакова, 47
т/ф
(0552) 26-45-42
22. Хмельницкая область
Хмельницкий, ул. Грушевского, 87
т/ф
(0382) 76-20-34
-176-
23. Черкасская область
Черкассы, бульвар Шевченко, 205
т/ф
(0472) 47-51-85, 47-13-66
24. Черновецкая область
Черновцы, ул. Грушевского, 1, ком. 168
т/ф
(0372) 55-18-62
25. Черниговская область
Чернигов, ул. Ленина, 18
т/ф
(04622) 75-063
26. АО Крым
Симферополь, проспект Кирова, 13
т/ф
(0652) 29-26-09
Представительство
УВКБ ООН в Украине
Киев, ул. Январского восстания, 32-а
Телефоны: (044) 573-94-24, 573-96-86
Факс: (044) 573-98-50
e-mail: ukrki@unhcr.ch
Организации,
которые предоставляют помощь беженцам в Украине
Программа Юридическая защита
Киев, проспект Победы, 61 /2, ком.
128
т/ф (044) 449-12-71, 443-93-10,
443-45-84
e-mail:
lps@hias.kiev.ua
Институт прикладных гуманитарных
исследований
Харьков, ул. Гуданова, 18, ком.
245-1
т/ф (0572) 1-40-367
e-mail: corvic@wanlink.kharkov.ua
Отделение: Институт прикладных гуманитарных исследований
Полтава, пл. Конституции, 3
Т/ф (0532) 50-66-90
e-mail:
igores@pi.net.ua
Луганский областной фонд помощи
беженцам
Луганск, ул. Ленина, 46
Т/ф (0642)
49-64-59, 52-00-52, 34-44-28
e-mail:
postmaster@mig.ig.gov.ua
-177-
Консультативный центр для беженцев
«Фонд Neeka»
Ужгород, ул. Собранецкая. 150, к.
321-322
Т/ф (03122) 43-928
e-mail:
karpat@neeka.mk.uzhgorod.ua
Проект «Подольская сервисная сеть
для беженцев»
Винница, ул. Козицкого, 36, к. 39
Т/ф (0432) 35-90-79
e-mail: bard@sovamua.com
Южноукраинский центр молодых юристов
Одесса, Французский бульвар, 28/30
Т/ф (0482) 68-03-82
e-mail: lawcentre@paca.net
Юридический консультационный центр
«Права человека не имеют границ» профсоюзов «Солидарность»
Львов, ул. Короленко, 1а
Т/ф (0322)
33-79-34, 75-81-32
e-mail: marints2000@yahoo.com
Отделения:
Ивано-Франковск. ул.
Сичовых Стрельцов. 25. к. 6
Т/ф (03422)
30-428. 40-306
e-mail:
antonica1@mail.ru
Луцк. Проспект Воли, 3
Тел (03322) 25-266, 36-761
e-mail:
pen@lutsk.ukrpack.net.
Черновцы. ул. Сковороды, 8, кв.2
Тел (0372) 55-28-76
e-mail:
andritskyy@ukr.net
-178-