РАЗВИТИЕ ПЕЧАТИ В АВСТРИИ
«Истинную историю страны можно найти в ее прессе», – говорит в одном месте Маколей. Если знаменитый английский писатель имел в виду этим сказать только то, что пресса, отражающая, словно фотографический аппарат, весь день жизни страны, является наиболее удобным пособием для ознакомления с бытом, нравами, идеями и взглядами, господствовавшими в данной стране в известный исторический момент, то можно это изречение понимать и в другом еще смысле: а именно в том, что истинную историю страны можно узнать по истории ее прессы, по тем тенденциям, которые в каждый данный момент проникали законодательство о печати, и отношению к ней со стороны тех, от которых зависела ее судьба.
Все главные этапы в эволюции политической мысли, в расширении понимания задач политического управления, все приливы и отливы в процессе медленного завоевания обществом права участвовать в руководительстве своею собственною судьбою, права, которое в течение столетий узурпировалось нередко отдельными лицами или группами общества, – все эти скачки взад и вперед, которыми ознаменовался этот долгий процесс, отражались раньше всего и чувствительнее всего на печати, которая оказывалась в этом отношении удивительно чутким барометром, отмечавшим даже едва заметные колебания в давлении общественной атмосферы.
Печать, по самой природе своей являвшаяся всегда рупором, в который говорило общество, и, подобно рупору, передававшая этот «глас народа» более сильным резонансом, становилась то предметом жесточайших, беспощадных гонений, то объектом ухаживаний и поощрений. Ее то боялись (сам Наполеон, знавший, как известно, толк в военном деле, выразился: четыре враждебные газеты могут нанести более чувствительный урон, чем 100000 солдат в открытом поле), то считали желанным союзником (тому же Наполеону приписывается сделавшаяся ходячею фраза о печати, как о «великой державе»: известно во всяком случае, что по поводу возникновения газеты «Der Rheinische Mercur» он выразил надежду, что она будет пятою в «союзе держав»), то считали в высшей степени вредным и ненужным элементом. И должно было пройти много десятилетий со времени появления печати, раньше чем к ней установилось более ровное отношение, раньше чем за ней признаны были права на существование и в ней увидели то, что она есть, т.е. огромный «учительский организм», читающий миллионам лекции по всем отраслям знания, приобщающий эти миллионы к источникам мысли, занимающийся их гражданским и политическим развитием. Лишь постепенно в прессе начинают видеть важное и необходимое дополнение к тому элементарному образованию, дать которое своему населению европейские государства сочли своей важнейшей обязанностью; начинают понимать, что сотни миллионов, затрачиваемые на это элементарное образование, могли бы считаться непроизводительным расходом, если бы только этой простой грамотностью и ограничивалось воспитание населения, если бы на нее нельзя было смотреть только как на основу, получающую свое дополнение и развитие в возможности приобщить это грамотное население к прибретениям культуры, к завоеваниям человеческой мысли, о которых это население может узнавать главным образом из газет, говорящих с ним о народном хозяйстве, о нормах права, об истории, искусстве, этнографии, успехах естествознания, промышленности, финансах, отвлеченном знании и т.д.
В этом смысле пресса – самый обширный народный университет, могуче содействующий целям самообразования. И именно эта сторона деятельности прессы заставила, вероятно, философа Шлэцера сказать: «Газеты – с чувством глубокого почтения произношу это слово – газеты это есть одно из тех великих культурных средств, благодаря которым мы, европейцы, сделались европейцами».
Потребовалось, однако, много времени, много жертв и терзаний, раньше чем эта мысль, высказанная еще в самом начале прошлого столетия (в 1804 г.), сделалась достоянием общества и тех, которые распоряжались судьбою прессы.
Еще долго после этого прессу продолжали держать в «черном теле», то несколько ослабляя, то еще туже затягивая узду, в которой ее держали, то, позволяя ей гореть ярким светом, то, задувая этот светоч.
В этой атмосфере неуверенности и неожиданностей, строгих кар и насильственных воздействий и пришлось развиваться прессе во всех европейских странах, из коих одни раньше, другие позже усвоили себе истину, высказанную Шлэцером; одни имели мужество, признав эту истину, руководиться ею даже тогда, когда истины, высказываемые прессой, оказывались горькими, другие, не смея отрицать истину шлэцеровского положения, все-таки спешили зажимать ей в подобных случаях рот, предпочитая тьме «низких истин» «нас возвышающий обман».
Положение прессы, отношение законодательства к ней и ее развитие могут, поэтому считаться одним из наиболее безошибочных критериев для определения духовного роста данной страны и ее места среди остальных культурных стран.
I
С этой точки зрения различные фазисы жизни австрийской прессы и история ее развития представляют много знаменательного и интересного не только для истории прессы, но и для истории Австрии.
Именно в гордой монархии Габсбургов[1], игравшей в течение веков роль самого сильного государственного организма в Европе, появляются первые зачатки сначала непериодической, а потом и периодической печати – в форме «Neue Zeitungen», «Ordinari Zeitungen», «Posttägliche Mercurius», «Ordentliche Zeitungen aus Wien», «Reichsblätte», «Wiener Blatte» и т.п. В этом смысле для истории европейской печати вообще не лишено интереса указание на то, что первая привилегия на издание газеты была дана именно в Вене. До недавнего еще времени этой первой газетной привилегией считалась та, которая была выдана в 1603 г. в Антверпене издателю книг Абрагаму Вангелену. Но, как оказывается, еще в 1510 г., т.е. за 63 года до того, такая же привилегия «опубликовывания всех новостей, касающихся империи», была дана в Вене книгопечатнику Гансу Зингринеру.
Точно так же и выходящая периодически газета появляется в монархии Габсбургов раньше, чем в Антверпене. Последний получил свою первую периодическую газету в 1621 г., а еще за 6 лет до того в Вене начали выходить «Ordinari Zeitungen».
Любопытно еще отметить, что вообще старейшая из найденных до сих пор газет, составленная в стихах и носившая название «Hofmär aus dem Niederland» (в этой «Zeitung», относящейся к 1488 г., рассказаны были приключения захваченного в плен в Брюгге короля Макса I), вышла из печатни Гана Винтербургера в Вене. Следующие две старейшие газеты появились: одна («L'Entrée du roy nostre sire à Romme») в 1492 г. во Франции, другая («Bedenknus kaiserlicher Majestät», описывающая похороны императора Фридриха III) в 1493 г. в Вене. Если Германия, ссылаясь на появившуюся в 1709 г. в Страсбурге старейшую периодическую газету на немецком языке («Relation alle Fürnemmen und gedenckwürdigen Historien»), и может оспаривать у Австрии честь обладания первой периодической газетой, то, во всяком случае, несомненно, что главный толчок для своего развития пресса получила не в Германии, а в Австрии, где можно отметить первые проблески действительного нарождения периодической печати.
Уже в 1615 г. (этот год считается годом рождения австрийской прессы) венскому печатнику Грегору Гельбгару, а вслед за ним в том же году и Матиасу Формике дана привилегия «печатать прибывающие еженедельно ordinäri und extra ordinari Zeitungen»[2], а в 20-х годах XVII столетия мы видим уже в Вене сразу три периодических органа: «Ordentliche Postzeitungen aus Wien», издававшиеся придворным почтовым ведомством в виде еженедельной газеты и содержавшие сведения о событиях в Вене и Австрии; «Ordinari Zeitungen», появлявшиеся также еженедельно размером в пол-листа и содержавшие исключительно иностранные известия, и «Ordentliche Zeitungen aus Wien», приносившие также еженедельно главным образом придворные известия.
И самый факт появления этих газет именно в Вене, да и характер этих первых периодических газет вполне объясняются той ролью, которую тогда играла в политической жизни Европы Вена, бывшая самой блестящей европейской столицей, местом частых съездов коронованных особ и европейской аристократии, решавших здесь судьбы Европы, городом с богатым бюргерством, стоявшим близко к общественным событиям того времени.
Но это блестящее (для того времени) начало мало соответствовало дальнейшему развитию печати в Австрии, где более чем в других странах, ощущалось отсутствие главного условия, необходимого для такого развития: почвы для самодеятельности и самостоятельности.
Австрийская печать, как в самом начале своего появления, так и много времени спустя, была насаждением придворного ведомства и официальных сфер, которые считали поэтому себя вправе распоряжаться этим своим детищем по своему усмотрению, то баловали ее и поощряли привилегиями, то сурово наказывали. Газете свыше предначертано было, о чем писать и как писать, чего касаться и чего не касаться. Независимых от этих придворных влияний проявлений жизни Австрия того времени и совсем не знала: ни тех начатков парламентаризма, которые были живы в некоторых других странах, ни начатков городского самоуправления, ни публичных заседаний земских чинов, ни гласного суда. И подобно тому, как австрийское население вообще приучено было во всем полагаться на милость и гнев высшего начальства и жить под постоянной опекой, так и печать австрийская с самого начала своего существования приучилась «кормиться из рук» своих благодетелей. Грозы, разразившиеся над ней в виде немилости благодетелей и цензурных кар, были для нее, поэтому тем страшнее и способны были совершенно заглушить ее слабый голос. Но поэтому же и в те благоприятные для печати промежутки, когда начальство по тем или иным соображениям к ней «благоволило», не могла появиться сознательная, сильная печать, у которой хватило бы силы устоять перед набегавшей через некоторое время бурей.
В течение долгого времени в Австрии существовала, поэтому только та печать, которую взрастило правительство, проявлявшее особые заботы об этом в начале XVIII в.
Газетным предпринимателям тогда делались весьма щедрые посулы, и в 1703 г. фирма Гелена в Вене начинает издавать газету: «Posttäglicher Mercurius», выходивший правильно применительно к «почтовым дням», которых тогда было два в неделю, вследствие чего и газета выходила два раза в неделю.
В том же году владелец придворной типографии Шенветтер начинает издавать газету «Wienerischer Diarium», которая в 1724 г. получает характер официального органа и переименовывается в 1789 г. в «Wiener Zeitung», под каковым названием она существует до сих пор в качестве официального органа венского правительства.
Правительством же основаны и многие провинциальные органы, как «Linzer Zeitung», «Innsbrucker Zeitung», «Laibacher Zeitung», «Prager Zeitung», «Osservatore Triestino», «Grazer Zeitung» и др.
Но, само собой разумеется, что этими официальными органами, в которых проводились только взгляды и желания правительства, далеко не все круги общества могли удовлетвориться. На подмогу им поэтому появились уже довольно скоро главным образом «рукописные газеты», получившие довольно сильное развитие. Но еще более сильное развитие получили журналы, которые могли выбирать менее опасные в цензурном отношении формы для проведения в общество взглядов и понятий, считавшихся вредными с точки зрения политической и еще более духовной цензуры того времени.
Уже в 1727 г. начинает издаваться журнал «Das Merkwürdige Wien», введший в круг обсуждения «достопримечательностей» самые разнообразные стороны жизни и пропагандировавший в этих обсуждениях философские взгляды современников и научные выводы того времени.
Эту же цель преследовали журналы: «Wienerische gelehrte Nachrichten», «Oesterreichischer gelehrte Anzeiger», издававшийся Франк-масонской ложею журнал «Работы в области физики». Особенно большие услуги в этом направлении оказала «Realzeitung der Wissenschaften, Künste und Commerzien», которая помещала на своих столбцах работы выдающихся ученых по всем областям знания и практической жизни.
В более популярной форме преследовали ту же цель распространения просвещенных взглядов и здравых понятий различные беллетристические журналы, как «Spectator» (в 1752 г.), «Der Mann ohne Vorurtheil», «Die Welt» и другие, в которых выдающийся публицист того времени, Зонненфельз, уже повел борьбу против привилегий аристократии, против отношений феодалов к закрепощенному крестьянству, против цеховых стеснений; в этих еженедельниках уже начали раздаваться требования освобождения крестьян, в них же популяризировались новые взгляды на искусство, мораль, общественные отношения. Но если и эти периодические издания, не касавшиеся самых жгучих вопросов, оказывались в конфликтах с цензурой, то для газет, которые желали бы касаться интересовавших многих политических вопросов, совсем не было места в это время. Ответ на эти запросы можно было найти, как уже упомянуто, только в «рукописных газетах», которые имели достаточно широкий круг читателей и продолжали существовать, несмотря на строгие наказания, постигавшие издателей этих газет, и высокие награды, которые обещаны были «вместе с сокрытием имен» доносчикам, наводившим администрацию на след этих газет.
Существование этого суррогата политической печати, знаменующее на самом деле отсутствие действительной политической печати, было все, в чем могла проявиться политическая мысль.
Так продолжалось до наступления эпохи «просвещенного абсолютизма», явившегося новой эрой и для прессы. В 1781 г. появился знаменитый патент о цензуре императора Иосифа II[3], некоторые узаконения которого, относящиеся к первому периоду его царствования и впоследствии отмененные, и теперь еще являются лишь pia desideria[4] для австрийской печати.
«Критики, если это только не грубые памфлеты, не могут быть запрещаемы, кого бы они ни касались, начиная с главы государства и кончая последним подданным, ибо всякий, желающий знать правду, может только радоваться, узнавая ее этим путем», – говорилось в этом патенте. «Целые сочинения и периодические издания не могут быть запрещаемы из-за отдельных признаваемых неудобными мест». «...Газеты... должны подвергаться советом только краткому просмотру и снабжаться разрешением на печатание».
Конфискация газеты подлежала обжалованию, и если конфискация газеты признавалась высшей инстанцией недостаточно обоснованной, то цензор, распорядившийся конфисковать газету, присуждался к возмещению убытков, нанесенных этой конфискацией издателю.
Прежние цензурные комитеты в отдельных областях были уничтожены, и дела о цензуре (книг по преимуществу) подчинены центральным учреждениям, получившим точные инструкции относительно пределов принадлежащей им власти.
Через 6 лет новым декретом разрешено печатать книги без предварительной цензуры и признано право свободного распространения произведений печати; право, впоследствии отмененное вместе с другими правами и до сих пор не восстановленное, несмотря на все домогательства австрийской печати.
Результат этих веяний не заставил себя долго ждать. Уже в 1782 г. появляется в Вене первая ежедневная газета («Auszug Aller Europäischen Zeitungen»); в 1786 r. две таких газеты, из коих одна, выходившая даже два раза ежедневно («Wiener Früh- und Abend-Blatt»), обещает ежедневно давать извлечения из 22 главных европейских газет того времени, издававшихся уже во Франкфурте, Аугсбурге и других городах.
Не менее 90 газет было основано в течение 9 лет после появления этого знаменитого патента в Австрии, в которой вдруг появилось 50 политических газет и множество журналов и газет без политической окраски.
Но эта «эра ликований» продолжалась недолго. Из Франции начали доноситься известия, заставившие насторожиться остальные европейские правительства. Право «свободной критики», в которой императорский рескрипт 1781 г. видел еще такое ценное пособие для общественного развития, начинает казаться чрезвычайно опасным оружием, которое необходимо изъять из рук, пользовавшихся им. Это право начинает постепенно ограничиваться, причем правительство ссылается на злоупотребление печатным словом. Некоторая доля справедливости была, нужно сознаться, в этих ссылках, так как внезапно освобожденная от оков австрийская печать, может быть, и не умела правильно пользоваться ею в первый момент.
Во всяком случае верно, что привычная ходить «на помочах» австрийская печать оказалась не совсем способной двигаться самостоятельно на первых порах и не создала ничего крупного, породив в то же время множество эфемерных и легкомысленных изданий.
Однако на основании этого опыта трудно было бы сказать что-нибудь определенное о жизнеспособности австрийской печати, так как продолжался этот опыт слишком недолго.
Уже в 1790 г. появляется императорский декрет, определяющий, что «все, способное нарушить покой, вызвать заблуждение, разъединение, раскол, ослабить чувство повиновения к монарху, вызвать менее ревностное отношение к гражданским и религиозным обязанностям, всякие книги и сочинения подобного содержания... должны быть скорее запрещаемы, чем разрешаемы. Сообразно с этими основными положениями должны быть впредь запрещаемы все сочинения, подвергающие критике или порицанию правительственные распоряжения... отнюдь не должны быть разрешаемы книги, непочтительно говорящие о церкви, ее служителях и религиозных учреждениях».
Декретом придворной канцелярии (1792 г.) вновь восстановлена цензура в ее прежних формах, после чего следует один за другим множество декретов, все более и более ограничивающих область вопросов, которых может касаться печать. К 1795 г. этих запретительных распоряжений накопилось так много, что правительство сочло нужным издать особый «Указатель запрещенного», который мог бы служить путеводной нитью в лабиринте запрещенных вопросов. Но запрещения продолжали и после этого сыпаться, как из рога изобилия.
Общий тон отношения к печати в то время лучше всего характеризуется мотивами, сопровождающими один из декретов того же императора Иосифа, который так недавно еще видел в печати возможность приходить в соприкосновение с правдой, которую нередко стараются скрыть. Мотивы эти приведены в декрете, повелевающем обложить газеты налогом в размере полу-крейцера на каждый экземпляр газеты, и гласят, что мера эта принимается для того, «чтобы поумерить писак (die Scribler), наплодивших со времени объявления свободы печати столько бессмыслиц и нелепого вздора...».
Ввиду такого отношения к печати все меры, способные нанести ей ущерб, считались теперь допустимыми, газетам не только запрещено было новым декретом в 1803 г. избегать даже упоминаний о правительственных действиях без особого на то разрешения или приглашения, но им старались нанести материальный ущерб; этой цели должно было служить запрещение владельцам кофеен держать газеты (кофейни уже в то время были в Вене главными читальнями), равно как и вышеупомянутый налог на газеты. Кроме того, частные газеты лишены были права печатать объявления.
Не трудно себе представить, как все эти меры отразились на и без того чахлой прессе того времени. Даже те немногие газеты, которые увидели свет в период применения «просвещенного абсолютизма», начали быстро хиреть. Только пара-другая степенных ежемесячников могли еще кое-как существовать.
Беспечальное житье вели исключительно издания и изданьица, ушедшие всецело в болтовню и сплетню на тему о театре, артистах и артистках, легко прохаживавшиеся насчет искусства и литературы. Эти газеты, развлекавшие и забавлявшие, главным же образом отвлекавшие внимание от общественной и политической жизни, были в особом фаворе, и лукавый, мрачный Меттерних[5] впоследствии на примере этих понижавших духовный уровень читателей изданий поучал своих коллег, германских министров, как нужно взяться за дело, чтобы умеючи держать население в стороне от насущных для него вопросов политической и общественной жизни.
С этим злом, корни которого нужно искать в этой умышленной деморализации населения, серьезной части австрийской прессы пришлось потом вести долгую борьбу, борьбу, которая до сих пор еще не увенчалась успехом, так как нездоровое любопытство, стремление разнюхивать тайны закулисной жизни, будуаров и альковов, и интересоваться только этим, сделались второй натурой австрийцев, характер которых систематически растлевала нездоровая, деморализованная пресса эпохи «гонений на печать».
Роль общественно-политических газет исполняли в течение всего этого времени официальные органы Вены и главных областных городов (род казенных «губернских ведомостей»), которые старались искупить скуку своего содержания и привлекать к себе читателей, недоверие которых к казенной лирике и официальному пафосу ни для кого не было тайной, неофициальными литературными прибавлениями, которые являлись самой интересной частью этих газет и сделались даже любимым чтением для многих.
Политическое любопытство населения опять должны были удовлетворять рукописные газеты.
Лишь жестокий разгром при Ваграме[6], заставивший правительство искать сближения и более тесного общения с народом, вызвал снова благоволение к загнанной и поруганной прессе, в которой опять увидели незаменимого посредника между правительством и народом.
В истории австрийской печати 1810 год отмечен поэтому весьма лестным для прессы рескриптом.
«Ни один луч света, откуда бы он ни исходил, – говорится в этом декрете, – не должен впредь оставаться незамеченным в монархии; сочинения (на этот раз говорится уже о Schriften, а не о Scribler'ax[7]), занимающиеся вопросами государственного управления вообще, равно как и отдельными отраслями его, вскрывающие ошибки и неудачи, указывающие улучшения и намечающие пути для достижения государством выгод, освещающие события прошлого, не должны быть запрещаемы «без достаточного на то основания», даже если основные взгляды и мнения автора не совпадают с взглядами и мнениями администрации».
«Без достаточных на то оснований». Это один из тех коварных оборотов, которыми уснащаются почти всегда самые лучшие австрийские законопроекты и которыми сводится «на нет» все прекраснодушие, вложенное в эти благие намерения.
И в данном случае оговорка «без достаточных на то оснований» открывала широкие двери административному произволу, тем более что вслед за этим благолепным декретом, всенародно опубликованным, полетели негласные предписания в соответствующие учреждения с напоминаниями о необходимости зорко следить за печатью.
Но как бы то ни было, печать могла все-таки легче вздохнуть.
Оставить прессу без опеки правительство и теперь не думало; оно, наоборот, имело в виду воспользоваться печатью для оказывания давления на общественное мнение. Но оно сознавало уже, что для этого необходимо, чтобы печать имела, по крайней мере, вид свободной и независимой, так как в противном случае население будет относиться к ней с вполне понятным недоверием.
И тот же самый Меттерних, который относился с величайшим презрением к общественному мнению и его выразителю, прессе, старается теперь создать с виду независимый, на самом же деле инспирируемый правительством, орган.
Дело это Меттерних поручает своему фактотуму, известному тогда публицисту фон Генцу, который был правой рукой Меттерниха, составлял для него его знаменитые exposés и памятные записки европейским кабинетам и т.п. При содействии фон Генца и основывается в 1810 г. газета «Oesterreichischer Beobachter», первая в Вене в настоящем смысле слова крупная политическая газета под редакторством Фридриха Шлегеля, имевшего своими сотрудниками известных ученых и писателей.
Около этого времени возникают в Вене и другие газетные предприятия; даже в провинции публицистика делает первые серьезные шаги.
Мы уже говорили, что очень долгое время провинции пришлось довольствоваться почти исключительно официальными органами, основанными правительством в столицах разных областей. Нужно еще указать на те особенности этой провинциальной прессы, которые были вызваны исключительными условиями Австрии, в состав которой вошло несколько народностей, т.е. на национальный характер этой провинциальной прессы.
В Праге, где уже в начале XVI в. появлялись всевозможные непериодические «Neue Zeitungen» и «Relationen» на немецком языке, мы видим в XVII в. чешскую газету «Prañké PoÓtovské Noviny», издававшуюся в 50-х годах этого века (первые следы этой газеты затерялись) на основании специальной привилегии, выданной Седльчанскому и перешедшей потом к фон Доброславину. Другой старейшей пражской газетой считается немецкая «Prager Zeitung», первые номера которой относятся к 1744 г., когда она называлась еще «Prager Postzeitung» (предполагают, что газета эта начала издаваться значительно раньше вместе с вышеупомянутой чешской).
Лишь в 1789 г. появляется вторая газета на чешском языке под названием «Wlastenské Noviny». Из заметных газет на чешском языке (до 1848 г.) следует еще указать на издававшиеся в Вене Громадкою «Widenské Noviny» и «Prañké Posel» в Праге.
Более сильное развитие получила итальянская печать; язык этот пользовался фавором при дворе и в высшей аристократии, и среди первых венских газет мы видим уже итальянскую газету «II corriere ordinaro», начавшую выходить в 1671 г. (два раза в неделю). Впоследствии в Вене же издавалась «Foglietto di Vienna».
Из издававшихся на польском языке газет (до 1848 г.) можно отметить «Goniec Krakowski» и «Kurjer Krakowski», равно как и издававшийся во Львове портным Кульчицким «Dziennik m\d paryskiech», который умел под этим невинным флагом говорить не только о литературных, но о политических злобах дня.
На русинском языке до 1848 г. никаких политических газет не было.
Зато в Вене издавалось несколько газет на сербском («Novine Srbske») и на греческом языках, отстаивающих национальные интересы этих народностей.
Эти зародыши публицистики, которые, может быть, оказались бы в состоянии пустить глубокие корни и дать всходы, не получили, однако, дальнейшего развития.
Успокоившись после разгрома 1810 г., правительство опять начало зажимать рот печати и всячески донимать ее. Налог на газеты (штемпель) был поднят до 1, 2 и 3 крейцеров с каждого экземпляра газеты; запрещениям не было конца. Кое-как могли еще существовать литературные и профессиональные журналы, не касавшиеся прямо политических тем, но говорившие на эти темы «эзоповским языком» и этим не дававшие окончательно заглохнуть интересу к вопросам общественности.
Вольготно жилось в это время только таким изданиям, как «Theater-Zeitung» Бейерле и «Humorist» Сафира, пошлым и бесцеремонным, потакавшим низменным вожделениям улицы. Политическим газетам пришлось совершенно почти исчезнуть с австрийского горизонта. В 1829 г. Австрия могла уже иметь около 50 политических газет, расходившихся в количестве 31/2 миллиона экземпляров ежегодно, согласно официальным данным (не считая официальных органов).
Через 50 лет, в 1897 г., в Австрии было, благодаря заботливым попечениям цензуры, всего только 79 периодических изданий, из коих лишь 19 политических, да и из этих 19 политических органов 12 были официальными органами, как утверждает историк австрийской печати Е. Ценкер. По другим же указаниям (Винклер), все эти 19 политических органов носили официальный характер, и разве только два из них – «Oesterreichischer Beobachter» и «Journal des oesterreichischen Lloyd» в Триесте, замаскировавши свою зависимость от правительства, могли казаться независимыми органами.
В этом немощном и изуродованном виде австрийская печать доплелась до 1848 г., давшего Австрии вместе с новыми устоями политической и общественной жизни и новую печать.
II
«Если бы мы писали наши анналы фигурными изображениями, – говорит автор одного очерка, посвященного австрийской прессе, Г. Рихтер, – то иллюстрацией к положению домартовской прессы в Австрии могла бы служить фигура журналиста, брошенного со скованными руками и ногами в каземат крепости».
«Венская журналистика домартовского периода и та же журналистика в 1848 году – вещи столь же различные, сколь механическая игрушка и орган с сотнями шумящих и играющих валиков, сколь искусственно запруженный мельничный пруд и дикий горный поток», – говорит Ценкер.
А в другом месте этот же писатель замечает: «Если под прессой понимать не просто лист бумаги с напечатанными известиями, а орган общественного мнения, как мы привыкли понимать, то действительно датой рождения австрийской прессы должно считать, несмотря на ее древнее прошлое, всего только март 1848 года».
С этим мнением вполне согласны и все другие историки австрийской прессы (Winckler, Helfen и другие), ведущие летопись современной печати в Австрии от 1848 г., несмотря даже на то, что свобода, дарованная печати в 1848 г., еще в том же году была и отменена.
Но, подобно тому, как и весь государственный строй Австрии, несмотря на все вспышки реакции после 1848 г., вспышки, иногда горевшие очень долго зловещим светом, не мог уже вернуться к до-мартовскому режиму, а продолжал развиваться в направлении, данном толчком 1848 г., так и печать австрийская, несмотря на все невзгоды, которые ей пришлось испытать после 1848 г., не могла уже быть окончательно стерта с лица земли, и поваленная наземь сегодня, поднималась с удвоенной силой завтра.
Уже задолго до бурных событий 1848 г. в Австрии поднимался громкий ропот по поводу стеснений печати, лишавших возможности гласно и всесторонне обсуждать выдвинутые жизнью на очередь вопросы. Среди всех классов общества, в том числе и среди высшей аристократии, было немало лиц, предостерегавших правительство и напоминавших ему, что именно в автократической стране печать является наиболее удобным мостом для сношений между правительством и населением; что гонения на печать именно и вызывают широкое распространение запрещенной литературы; что идеи и программы, пропагандируемые этими запрещенными изданиями, остаются без возражений со стороны людей, практически участвующих в общественной жизни; что поэтому в интересах же государственного порядка необходимо допустить свободное обсуждение общественных вопросов.
Но правительство, напуганное событиями во Франции, не хотело слышать ни о каких реформах, видело даже в самых умеренных, с необходимостью вытекавших из окружающих условий требованиях реформ предтечу революции. Официальным органам поручено было освещать европейские события таким образом, чтобы для всякого ясно было, какое счастье быть австрийским подданным и не знать бурь, пронесшихся над другими странами.
И официозы так усердствовали в этом направлении, что правительство само начинало верить в эти фальсифицированные реляции, неизменно гласившие, что в Австрии «все благополучно». Зато те, которые понимали и чувствовали, что далеко не «все благополучно», тем настойчивее домогались предоставления печати права освещать общественные явления не только с этой односторонней точки зрения. И чем более свирепствовал Меттерних, душивший всякое проявление свободной мысли внутри самой Австрии и окруживший ее кордоном, за который не пропускались ни Берне, ни Гейне, ни Гервег, ни издававшаяся в то время в Германии «всемирная история» или «энциклопедический словарь», тем громче становилось требование: свобода печати! Это требование повторяется в целом ряде петиций, обращенных к монарху; в резолюциях, принимавшихся в различных областных сеймах; оно выставляется, как первое и главное, в день 13 марта, которым начинается движение 1848 г. в Австрии.
Уже в 1845 г. группа венских журналистов обращается к императору с петицией в этом смысле, под которой подписались 29 известных писателей, в том числе такие представители высшей аристократии, как граф Ауерсперг, князь Шварценберг, граф Коллоредо, которых трудно было заподозрить в увлечении крайними идеалами.
В 1847 г. с подобной же петицией обращаются «земские чины» Богемии, указывающие, что «свободное, серьезное и достойное обсуждение всех вопросов внутренней жизни страны... несомненно становится все более настоятельной необходимостью; несомненно также, что это – единственный и самый верный путь для того, чтобы приучить население к ясному и самостоятельному суждению, которое вместе с доверием, поселяемым таким порядком вещей, составит самый сильный оплот против неосновательной и клеветнической критики».
Такие же резолюции принимает и нижнеавстрийский сейм «земских чинов».
В ответ на все эти петиции устанавливается декретом от 14 января 1848 г. новый закон о цензуре, коим учреждается обер-дирекция цензуры и верховная цензорская коллегия. Эта последняя, в которую входят представители высшей администрации (по ведомству полиции, министерства двора и министерства юстиции), облекается полномочиями высшей инстанции, разбирающей жалобы на постановления низшей инстанции.
Но даже эта ничтожная уступка сейчас же ограничивается дополнительными постановлениями, в силу которых не принимаются во внимание такие жалобы, которые касаются 1) статей, предназначенных для журналов, ежедневных газет и летучих листков не чисто научного характера, 2) или отдельных мест и выражений, не пропущенных цензурой, 3) или когда не представлено достаточно веских доводов в пользу желательности опубликования запрещенного.
Немногие, как из этого видно, могли воспользоваться этой милостью законодателя. Вслед за опубликованием этого закона, венские книгоиздатели и обращаются поэтому немедленно к императору с новой петицией, на этот раз составленной в форме: «Отче наш». К этой петиции снова присоединяются венские журналисты и писатели.
6 марта того же года с петицией, в которой на первом плане выставлено требование свободы печати, обращается к «земским чинам» венский «ремесленный ферейн»; 11 марта подают «земским чинам» подобного же рода массовую петицию венские бюргеры, покрывшие эту петицию множеством подписей; в этот же день петиция в этом смысле подается депутацией от имени студентов эрцгерцогу Людвигу.
Этот же вопрос решили поставить на очередь и созванные на 13 марта на обычную сессию в Вене «земские чины». Адрес этот составлен в самых глубоких верноподданнических выражениях и указывает на пример императора Иосифа II, который «разрешил открытое, свободное обсуждение всех, в том числе и государственных, отношений, откровенные заявления относительно им самим созданных учреждений, критику его законов, даже порицание его правительственной системы, так как признавал основной принцип, согласно которому вечная истина выходит победительницей из всякой борьбы, что доброе, несмотря даже на ядовитейшие нападки, не может быть надолго подавлено»... «Ваше величество! – продолжает адрес, – это более свободное развитие прессы не ослабило любви и привязанности австрийцев к вашему царствующему дому и к государству... Даже времена тяжелых испытаний и несчастий, постигших страну, не поколебали этой верности и преданности. Ваше величество! ваши австрийцы – верный, испытанный в верности народ, достойный вашей любви, достойный также вашего доверия. Тем болезненнее должны они ощущать, тем глубже должно их оскорблять, что они не вполне осчастливлены таким доверием. Мы, верноподданные «чины» вашего величества, из практики знающие желания вашего народа, знакомые с нуждами этого народа, среди которого мы живем, разделяющие его интересы, осмеливаемся откровенно повергнуть к стопам трона заявление, что в распоряжениях ваших правительственных органов относительно тщательного контроля над всяким проявлением деятельности, хотя бы касающимся содействия общеполезным учреждениям, в неослабном надзоре за их жизнью, в узких границах, отмежеванных свободе движения, и раньше всего в запрещении живого духовного общения посредством стеснительной цензурной системы, – в этом ваши подданные видят проявление недоверия, которому никогда не должно было бы быть места между вашим троном и сердцами вашего народа... Более высокая культура нашего времени сблизила отдельные сословия, которые раньше были отделены друг от друга, сделала богатых более чувствительными к нужде бедных, привела к тому, что место грубой силы начинает занимать власть разума, и все вопросы, разрешавшиеся раньше силой оружия, начинают получать мирное решение.
«Но способность к восприятию такого участливого отношения и укрепление этих чувств существенно зависят от возможности свободно пропагандировать их словом и печатью... Ваше величество! Мы не отрицаем, что при такой свободе возможны злоупотребления... Но предвечные законы природы необходимо таковы, что в самом зле скрыто и исцеление, что злое побеждается благим... Если при современном положении дел обсуждение общественных вопросов, возможное только в запрещенной прессе, сопровождается чрезмерными нападками, то это извращение, а не необходимое следствие свободы печати, извращение, возможное лишь тогда, когда разумная и умудренная опытом часть населения, истинные друзья отечества, лишены возможности принимать участие в борьбе словом и пером...
«Всемилостивейший император! Ваши верноподчиненные «чины» позволяют себе выразить откровенное заявление, заявление, основанное на опыте десятилетий, разделяемое государственными деятелями и писателями, спокойными учеными и непредубежденными бюргерами, – а именно, что цензурная система задерживает свободное развитие духовной деятельности, ограничивает проявление любви к отечеству, уничтожает возможность основательного обсуждения важнейших интересов; и к тому же эта система нисколько не приводит к намеченной цели, т.е. к устранению возможности злоупотреблений неблагонамеренной прессой... Ни одно государственное учреждение не лишено в такой мере возможности установить границы между законностью и произволом; ни одно не предоставлено в такой мере влиянию личных взглядов, ни одно не вынуждено так часто наносить ущерб благому, при всем желании устранять лишь злое, как институт цензуры; ни одно не осуждено на столь незначительный успех при преследовании своих целей, как именно цензура, несмотря на обширные меры, предоставленные в ее распоряжение. Ибо факт, что запрещенные сочинения всюду печатаются, всеми читаются и неудержимо распространяются... Давно уже дознано, что запрещение книг не оказывает морального давления на население, что нарушение этого запрещения совершается с совершенно спокойной совестью... Ваше величество! Трудности, возникающие при желании удержать цензурную систему или дать ей целесообразную организацию, увеличиваются с каждым моментом... Никогда не оказалось еще возможным сильное развитие умственной и духовной жизни там, где переменчивые влияния вызывают то более свободное, то более крутое натягивание поводьев, при помощи которых желают направлять печать... Окруженные странами, давно уже руководствующимися другими принципами, мы должны признать, что наша система цензуры не имеет более под собой почвы, что необходимо отказаться от предварительной цензуры печати и передать проступки последней ведению общего уголовного законодательства... Это не просто теоретические рассуждения. Могущественное островное королевство уже столетия не знает цензуры, и ни в одной стране верность и почтение к королю и уважение к закону не столь сильны, как в Великобритании... Большинство союзных германских государств давно уже отказалось от узкоограничительных мер против прессы, и нигде спокойствие не было нарушено, нигде любовь к монарху не была ослаблена, нигде не пострадал государственный кредит, не пострадало благосостояние народа...
«Да благоугодно будет вашему величеству присоединить к другим своим благотворным начинаниям и почтительнейше испрашиваемое нами сегодня... Оно откроет новый период духовной культуры нашего дорогого отечества...»
Адрес этот, в подлиннике значительно более пространный, должен был подвергнуться обсуждению «сословных представителей» 13 марта. Но события этого дня помешали совещанию добраться до этого пункта, ибо заседание было прервано ворвавшейся во двор здания, где заседали «сословные представители», толпой, которая громко излагала свои требования реформ, во главе требований стояло: «отмена цензуры», т.е. тот самый пункт, который значился в числе очередных этого дня заседания «сословных представителей»...
Последовали известные уже из истории события 13 и 14 марта, закончившиеся сделанным в этот день всенародно заявлением: «Его величество соблаговолили сделать постановление об отмене цензуры и об опубликовании в самом непродолжительном времени закона о печати». Радость по поводу этого манифеста была так велика, что на первых порах не обратили даже внимания на отсутствие в этом манифесте выражения «свобода печати».
Это слово было только на знамени, которым ликовавший народ украсил памятник императора Иосифа.
Чтобы успокоить ропот, поднявшийся, как только был замечен этот интересный пропуск, правительство на следующий день, 15 марта, опубликовало новый императорский патент, гласивший: «Нашим заявлением об отмене цензуры свобода печати гарантирована в той же мере, в какой она существует во всех странах, где признана свобода печати». Это опять-таки был не закон, которым можно было бы руководствоваться, а только указание на отсутствие закона. Правительство, по-видимому, рассчитывало, что при выработке законных норм для печати удастся свести «на нет» это составленное в общих выражениях обещание.
Действительно, уже 11 апреля, когда правительство полагало, что население достаточно успокоилось, появляются временные правила о печати, предписывающие такие формы применения принципа «свободы печати», при которых никаких следов «свободы» больше не оставалось.
Население ни за что не хотело признать этих правил; к министру внутренних дел снова была отправлена депутация с протестом против этих правил, и министр обещал, что правила эти, применяться не будут.
Правда, официально эти правила не были опубликованы административными учреждениями. Зато в официальной части официальной «Wiener Zeitung» было опубликовано распоряжение министра юстиции о порядке применения этих правил.
Теперь уже решительно никто не знал, где начинается и где кончается закон. Даже официальная «Wiener Zeitung» не знала, чего держаться; и, напечатав на своих столбцах мнение своего сотрудника, согласно которому «закон этот, раз опубликованный и не отмененный, должен считаться в силе», редакция этой газеты сопровождает это рассуждение замечанием: «При всем уважении к мнениям нашего сотрудника, мы, как журналисты, охотнее соглашаемся с неоднократно повторенным министром внутренних дел заявлением, что закон этот, как не опубликованный официально через административные органы, не имеет обязательной силы».
Со своей стороны, группа наиболее известных журналистов выпустила воззвание, в котором предлагала «вступить фактически во владение свободой печати», чтобы положить конец теоретическим спорам на эту тему.
Этот хаос, порожденный главным образом неискренним поведением правительства и его колебаниями, вызвал множество нежелательных явлений в жизни прессы этого периода, с которыми потом пришлось вступить в борьбу вышедшим, наконец, 18 мая того же года узаконениям о печати, введшим гласное судопроизводство с участием присяжных по делам о печати, отменявшим обязательный для издателей газеты залог, разрешившим свободную продажу газет и вообще проникнутым тем прогрессивным духом, которым отличались тогда законы о печати и в остальных европейских странах.
Новая эра, наступившая для печати, ознаменовалась раньше всего появлением множества газет и журналов и совершенным изменением тона уже существовавших газет.
227 новых газет возникло в тот год в одной только Вене. Появилась целая плеяда новых журналистов, занявших места известных писателей домартовского периода, из коих одни сами сознавали, насколько они дискредитировали себя отсутствием убеждений, и поспешили предать себя временно забвению; другие стараются, по крайней мере, заменить старую оболочку новой, более подходящей к обстоятельствам, как, например, пустозвон Бейерле, перекрестивший свою сплетническую «Theater-Zeitung» в «Wiener Courrier»; или беззастенчивый сатирик, Сафир, переименовавший своего «Humorist'a» в «Politischer Horizont»; и «Wanderer», превратившийся в «Demokrat'a».
Особенно любопытна была эволюция, которую приходилось в это время проделывать официальной «Wiener Zeitung». Еще 29 февраля ее депеши из Парижа гласили: «Париж совершенно спокоен»; хотя в это время там уже вспыхнула революция. «Мы вполне согласны с истиной и подробно ознакомили наших читателей с положением дел в Париже», – уверяла она невозмутимо и в течение следующих дней.
Это было в начале марта. В середине марта эта же газета по поводу императорского декрета о цензуре уже пишет, что величие этой императорской милости могут соизмерить лишь «те, которые сами чувствовали тяжесть этого кошмара, который с такой силой давил на собственный ум и собственное перо и от которого мы теперь, к счастью, уже освобождены». И она спешит задним числом ознакомить своих читателей с истинным характером последних событий в Париже.
В той же «Wiener Zeitung» появляются в течение марта полные огня статьи в пользу широкой свободы печати, введения представительных учреждений, организации «национальной гвардии» из граждан, освобождения крестьян, эмансипации евреев; и мы видели уже, как храбро она советовала толковать временные правила о печати в том смысле, что стране предоставлена свобода печати.
На цензуру, конфликтов с которой он прежде так боялся, теперь обрушивается со всей силой своего сарказма Сафир; либеральничает Бейерле; распинаются за право и свободу благоразумно избегавшие еще недавно разговоров на эту тему «Wiener Zeitschrift» и «Wanderer».
Но руководство общественным мнением не могло оставаться в такой момент в этих руках, которые еще недавно «прикладывались» к чему-то совершенно иному. Трудно было продолжать вливать «вино новое в меха старые». И руководительство довольно скоро окончательно перешло к явившимся сменить стариков новым органам: «Constitutionelle Donauzeitung», «Allgemeine oesterreichische Zeitung», «Der Freimüthige», «G'radaus» («Вперед»), «Radical», a позже «Ostdeutsche Post», «Die Presse» и множество других, сыгравших такую видную роль в этот год «бури и натиска».
В Богемии в это время вырастает около 40 газет на чешском языке, среди которых наибольшее влияние выпадает на долю газеты «Narodni Noviny», редактируемой выдающимся публицистом Карлом Гавличком, который играл видную роль в панславистском движении и в созванном тогда в Праге всеславянском конгрессе.
Этим же духом чешского национализма и панславизма были проникнуты даже ультрарадикальные и демократические чешские газеты, как «Večerni List», «Slovanské Lipy», «Občanské Noviny» и другие, разделявшие взгляды и теории жившего тогда в Праге и ведшего с ними переговоры Бакунина.
Национальный же характер носили и возникшие тогда в Галиции польские газеты – «Dziennik Narodowy», «Postęp», «Kurjer Lwowsky», «Rada Narodowa», «Polska» и другие, отстаивавшие в то же время необходимость введения конституционных учреждений в Австрии и переустройства ее на национально-автономистских началах.
Получают свою первую газету на родном языке в этом году и русины («Dnewnyk russkij»).
К словинской «Novice» прибавлется в Люблянах новая газета «Slovenija», отстаивающая национальное объединение словинцев.
Сильное развитие получает итальянская печать («II libero Triestino», «II Constituzionale» и др.), причем итальянская печать в Далмации[8] берет на себя защиту славянских интересов и дает место для пропаганды идеи создания самостоятельной «Великой Иллирии».
Известное оживление замечается и в немецкой провинциальной печати...
Эта юная, сейчас только народившаяся, не имевшая, можно сказать, никаких традиций печать сразу очутилась перед целой сетью сложнейших вопросов государственного быта, возникших сразу, поставленных жизнью на разрешение вдруг и все вместе. Нужно было выяснить положение, которое должна занять Австрия в союзе германских государств, в который она еще входила, занять позицию в вопросе о Венгрии.
Еще сложнее были вопросы внутренней политики, требовавшие к тому же более неотложного, немедленного решения: вопросы конституционного устройства страны, реформы административного управления, судебные реформы, способов гарантирования прав граждан, признания свободы вероисповедений и равноправности всех религий; все вопросы, не искусственно придуманные, а поставленные на очередь самим фактом созыва учредительного собрания, а вслед за этим и парламента; вопросы, спор о которых не мог поэтому носить чисто академического характера; а к этим вопросам не замедлили присоединиться неотделимые от них вопросы социального характера: об освобождении крестьян, об улучшении положения ремесленников и рабочих.
Уже в этот момент известный в то время публицист, фон Штифт, поднимает вопрос о введении прогрессивно-подоходного налога. Радикалы «Constitution», в которой работали наиболее выдающиеся журналисты – Гефнер, Ландштейнер, Бергер (впоследствии министр), Штифт, выставляют в своем заголовке, считаясь с запросами времени, лозунг: «Свобода и работа!»
Целый ряд возникших чисто рабочих органов («Arbeiter-Zeitung», «Wiener Arbeiter-Courier», «Concordia» и т.д.) ставит, ввиду открывшейся безработицы, вопрос о «праве на труд» и организации общественных работ.
Прибавьте к этому, что все эти вопросы приходится разрешать, так сказать, в пороховом дыму, под гул вспыхнувшей революции и отголоски грозных приготовлений к усмирению ее.
Можно ли после этого удивляться, что некоторые газеты при этом рядили вкривь и вкось, смешивали нужное с ненужным, вели дебаты слишком возбужденно и возбуждающе, как на это потом указывалось?
Скорее можно удивляться, наоборот, тому, что даже в момент такого осложнения политико-общественных отношений нашлись органы и публицисты с столь ясными взглядами и чутьем, что они тогда уже сумели наметить на много лет вперед ligne de conduite[9], которой должна держаться Австрия к своей политике.
Тогда уже «Presse», в противоположность «Ostdeutsche Post», толкавшей австрийскую политику на путь пангерманизма, доказывала, что Австрия должна выйти из состава Германского союза и устремить все свое внимание на Балканский полуостров, т.е. тот путь, который она признала для себя единственным лишь после ряда катастроф, превративших этот добровольный выход Австрии, как ей рекомендовалось, в насильственный.
Тогда же некоторым газетам (особенно «Der Freimüthige») удалось привлечь всеобщее внимание к крестьянской реформе и так громко говорить о ней, что одним из первых дел парламента было принятие предложения депутата-журналиста Кудлиха об окончательном раскрепощении крестьян, предложения, оставшегося главным памятником деятельности недолго успевшего поработать и вскоре разогнанного парламента.
«Медовый месяц» печати на этот раз продолжался совсем не долго; «свобода прессы» просуществовала так мало, что никаких заключений из этого прерванного вскоре опыта выводить нельзя было.
13 марта 1848 г. пресса в Австрии была объявлена свободной, 23 октября Вена лежала уже у ног взявшего ее штурмом князя Виндшигреца, который объявил город на военном положении и, в качестве диктатора, запретил все венские газеты, кроме одной – официальной «Wiener Zeitung», да и ей позволено помещать только официальные сообщения.
Через некоторое время сочтено было возможным позволить печати «дышать» с особого каждый раз на то разрешения коменданта Вены. Но для серьезной печати в находившейся на положении осадного города Вене не было места. Ее, словно помелом, вымело на время, «и полезли из щелей мошки да букашки».
Опять наступило время, благоприятное для «Ванькиной литературы», и Ваньки не замедлили воспользоваться этим. Сафир благополучно перелицевал свой «Politischer Horizont» в домартовского «Humorist'a», «Wanderer», превратившийся в «Democrat'a», снова принял свое прежнее наименование.
Наступила тишина, тишина кладбища.
Только в провинции кое-где продолжала шевелиться печать. Но вскоре осадное положение было распространено на всю Галицию и Буковину (Прага еще ранее была объявлена на таком положении); кроме того, предписано было ограничить свободу продажи газет, требовать представления на просмотр обязательных экземпляров газеты и т.п.
Печать затихла и в провинции.
В день годовщины манифеста о «свободе печати», 14 марта 1849 г. изданы новые законы о печати, коими издатели газет обязывались представлять залог, установлен снова род цензуры, которой должны были посылаться обязательные экземпляры выходящего номера газеты, устанавливались новые понятия о проступках и преступлениях печати.
В этом запретительно-ограничительном духе развивалось законодательство о печати вплоть до новой военной катастрофы 1859 г.
Законом, изданным в 1851 г., вводится система «предостережений», которая снова вполне восстановила прежний административный произвол. Получившая предостережение газета могла, при извлечении на себя снова гнева администрации, быть приостановлена на 3 месяца. А между тем определенных, установленных мотивов, которыми должна была бы руководствоваться администрация для объявления предостережения, не существовало.
Вскоре была окончательно отменена конституция, а вместе с этим последовали и новые ограничения печати, и судопроизводство по делам о печати было изъято из ведения присяжного суда.
В 1852 г. вводится новая категория преступлений – внушение ненависти и презрения, кодифицированная в знаменитом «Hass- und Verachtungsparagraph»[10]. B 1857 и в 1858 гг. снова вводится газетный штемпель и, кроме того, налог с каждого напечатанного в газете объявления поднимается с 10 до 15 крейцеров.
Печать, таким образом, ожесточенно били «и дубьем, и рублем», и не трудно себе представить, как ей жилось в это время. Достаточно сказать, что в это время даже такие газеты, как «Lloyd», считавшаяся в 1848 г. ультрареакционной, или «Ostdeutsche Post» Куранды, считавшаяся подозрительно умеренной, теперь попали в число опасных и то и дело приостанавливались выходом. Основанной Цангом газете «Presse» пришлось перекочевать в Брюнн.
Даже такие бесхарактерные и полушутовские издания, как «Hans lörgerl» и сафировский «Humorist», интересовавшийся только литературными и театральными скандалами, подвергались преследованиям, запрещениям; и журналисты самых противоположных направлений, ведшие друг с другом ожесточенную борьбу, нередко оказывались добрыми соседями по тюремной келье.
Все, что мечтало о быстрой карьере, неустанно изощрялось в придумывании новых путей для печати; с церковных кафедр велась систематическая пропаганда против печати.
Благонамеренными считались лишь те, которые могли доказать, что они не читают, в руках не держат либеральных газет, не посещают кофеен и общественных мест, в которых получаются эти газеты. Лицам, состоящим на государственной службе, строжайше запрещено было принимать участие в газетах...
И все-таки печать продолжала неустанно и неудержимо развиваться даже при этих столь неблагоприятных условиях, развиваться и в смысле углубления своего содержания, и в смысле совершенствования газетной техники, превращаясь все более из газетных листков в крупные и солидные органы печати.
Бросая теперь ретроспективный взгляд на этот мрачный период, иной Нестор венской печати, пожалуй, даже не без основания скажет, что тогдашняя печать более достойно выполняла свое назначение и имела более высокое представление об этом назначении, чем многие и очень многие представители прессы настоящего. «Годы мученичества», которые ей пришлось пережить, наложили на нее вместе с печатью страдания и печать особого благородства. Она чувствовала сама свою духовную близость с читателем, который ей сочувствует, принимает близко к сердцу ее страдания, но в то же время смотрит на нее вопрошающе, недоумевающе, с несходящим с уст вопросом: «Что же делать?»
И с этим читателем она сама не могла говорить в том беззаботно-фривольном тоне легкого, ни к чему не обязывающего балагурства или в тоне полного самодовольства и «je m'en foutte»'изма[11], в котором очень часто позволяют себе говорить с читателем многие нынешние газеты.
Как бы отвечая запросам этого читателя, тогдашняя печать мужественно борется за высшие идеалы гуманизма и прогресса, не дает заглохнуть речам на тему об этих идеалах, будит политическую мысль, воспитывает население в духе гражданственности, является в это время, когда никаких представительных учреждений не было, единственным выразителем общественного мнения, единственным защитником народных прав и борцом за эти права.
И читатель чувствует это и привязывается все больше к своей прессе. Число газет и журналов под влиянием репрессивных мер сильно редеет: из 388 журналов к концу этого периода остается только 172, из 306 политических газет – только 59.
Но оставшиеся и пережившие гонения газеты пускают тем более прочные корни, и число их читателей быстро растет. В 1848 г. из Вены отправлялось всего 1189934 газеты в течение года; в 1851 г. венская почта экспедировала 10262814 газет; в 1855 г. – свыше 15000000.
В очерке, посвященном истории развития прессы в Австрии, необходимо хоть вкратце упомянуть о некоторых из органов того времени.
Мы уже упоминали несколько раз имя Игнаца Куранды в связи с его «Ostdeutsche Post».
Этот пользовавшийся огромной популярностью журналист сыграл очень видную роль в истории австрийской публицистики. В домар-товской Австрии он не находил приложения своим публицистическим стремлениям и выехал из пределов Австрии, чтобы жить то в Германии, то во Франции, то в Бельгии. Здесь (в Брюсселе) он и основал свой журнал «Die Grenzboten» («Пограничные известия») в 1841 г., чтобы перенести их потом в Лейпциг, где его журнал сделался заграничным органом для тех австрийских публицистов и общественных деятелей, которые хотели сказать больше, чем им позволяла тяжелая меттерниховская цензура.
В этом органе опубликовывала свои статьи оппозиция в лице ланд-маршала пражского сейма князя Ламберта, барона Добльгофа, будущего министра, графа Вурмбранта, фон Штифта; сюда посылала свои статьи высшая бюрократия, желавшая указать на необходимость тех или иных реформ. В этом же журнале помещала свои произведения «молодая Австрия», поэты Мейсснер, Горн, Гартман и другие.
Куранда, бывший близким другом писателей того времени, Ле-нау, Грилльпарцера, и говоривший о себе сам: «Я – только честный, откровенный парень, но ни в каком случае не революционер и даже радикалом не хочу прослыть», сумел и журналу своему придать такую же физиономию. Он старался даже таких публицистов, как Гервег, Лаубе, впадавших в несколько радикальный тон, пускать пореже на страницы журнала.
Может быть, именно поэтому зеленые тетрадки «Grenzboten», говорившие то, что приятно было слышать огромному контингенту читателей, не забегавших слишком далеко вперед в своих желаниях и чаяниях, и пользовались такой любовью в Австрии. Когда через некоторое время цензура запретила пропуск этого журнала в Австрию, читатели его измышляли тысячи средств для контрабандного провоза этих книжек, и они начали расходиться, может быть, еще в большем количестве, чем до запрещения. Из этих «зеленых» тетрадей население Австрии уже задолго до того, как сделалось возможным публичное обсуждение общественных дел, узнавало о дебатах, происходивших в закрытых заседаниях областных сеймов, так как Куранда, благодаря своим влиятельным друзьям и сторонникам, был поставлен в возможность печатать точные отчеты об этих дебатах, в которых уже подняты были вопросы о введении обязательного обучения в народных школах, об отмене последних остатков крепостничества и т.п. Как только в Вене вспыхнула революция, Куранда прибыл сюда, чтобы основать здесь свою «Ostdeutsche Post», к которой он привлек лучшие силы и создал целую школу журналистов[12].
Вторым отцом современной австрийской журналистики считается Эрнест фон Шварцер, удивительно деятельная и энергичная натура. Он перебывал и живописцем вывесок, и пивоваром, и агрономом; в то же время он был знатоком классических языков и вообще человек широкого образования и в то же время практик, успевший объездить Англию, Францию, Швейцарию и присмотреться к жизни этих стран.
В 1848 г. он был избран депутатом и вошел в министерство Добльгофа в качестве первого министра общественных работ. Организация общественных работ для доставления занятий нуждающимся в работе окончилась в этот бурный год полной неудачей, и это обстоятельство подало повод к различным и самым противоположным характеристикам деятельности Шварцера. Во всяком случае как журналист он имел крупные заслуги перед австрийской прессой.
Покинув вскоре кабинет Добльгофа, Шварцер сделался редактором «Allgemeine Oesterreichische Zeitung», а через несколько времени основал собственную газету «Donau» с замечательным научно-литературным отделом, в котором работали известнейшие ученые и писатели. Памятником деятельности Шварцера, которому неоднократно приходилось оставлять редакционный стол для тюрьмы, осталась важная в техническом отношении реформа газетного дела. До него телеграф доставлял известия только официальным учреждениям; Шварцер же заставил телеграф обслуживать в этом отношении и газеты.
Но наиболее интересным порождением этого времени была газета «Die Presse», основанная Августом Цангом. Эта была первая в Австрии газета в стиле больших европейских органов, сделавшаяся типом австрийских газет. Цанг был не столько журналист, сколько предпринимательский гений в области издательства. До 1848 г. он жил в Париже, где после нескольких лет служения в австрийской армии, в качестве офицера, открыл «венскую хлебопекарню» и распространял венские булочки, чем нажил большое состояние (один из образчиков его предпринимательской деятельности). В Париже он познакомился с Жирарденом, который своей газетой «La Presse» тогда произвел целый переворот в газетно-издательском деле. Цанг внимательно присматривался к деятельности Жирардена, и, когда в Вене оказалась удобная почва для газетного издательства, он поспешил в родной город и основал свою «Presse» (3 июля 1848 г.). Он верил, что газета, помимо своих литературных достоинств, должна раньше всего блистать своей чисто газетной стороной жизни, т.е. доставлением самых разнообразных и разносторонних, но интересных сведений и известий, и притом сведений свежих, полученных в наикратчайший срок.
В то время как другие журналисты этого периода были энтузиасты своего дела в смысле идейном, видели в газете средство для борьбы за свои идеалы, но оставались дилетантами в смысле газетных профессионалистов, пренебрегали формой и печатали известия, давно уже бывшие общим достоянием, Цанг, будучи дилетантом или даже ин-дифферентистом в области идейной журналистики, был энтузиастом газетного «делечества».
Он первый дал за ничтожную плату объемистую газету, организовал доставку газеты на дом, обзавелся корреспондентами и т.п. Благодаря этой технической организации, выигрывали еще больше в своем значении и литературные достоинства этого органа. Об этой стороне дела Цанг тоже позаботился. Считаясь с духом времени, Цанг поместил в подзаголовке своей газеты изречение: «Gleiches Recht für Alle»[13], пригласив в число сотрудников пользовавшихся тогда известностью журналистов, как Иероним Лорм, Ландштейнер, Бауерншмидт, Ла-кенбахер и др.
В жгучих вопросах того времени газета его держалась умеряющего тона, отвергавшего ненужные сентиментальности, отстаивала умеренный либерализм, призывала к культурной работе, чуть ли не первая, например, заговорила о муниципальном хозяйстве и т.п. Если не в бурный 1848 г., то позже несколько, когда установилось более спокойное отношение, газета эта, по-видимому, оказалась наиболее удовлетворяющей вкусам большой публики. Впоследствии она была самым распространенным и влиятельным органом, вокруг которого создалась современная школа австрийских журналистов со всем хорошим и дурным, ее характеризующим.
Из недр этой редакции вышла после раскола и та группа, которая основала наиболее распространенную и известную в Австрии и всюду за границей газету: «Neue Freie Presse».
Провинция в течение 1850-х годов большой продуктивности в области газетного дела не проявляла.
В Богемии было основано, чтобы вскоре исчезнуть, несколько газет. Роль руководящего органа постепенно переходит там к газете «Bohemia», отстаивающей немецкие интересы в той форме, которую дала им программа немецко-либеральной партии.
Чешская публицистика ограничивалась в это время почти исключительно официальными и официозными органами.
В польской публицистике главную роль играл консервативный «Czas», долго бывший единственным в Галиции политическим органом, если не считать официальных.
]
]
]
Военная катастрофа 1859 г. (поражение австрийской армии при Сольферино) оказалась катастрофой и для господствовавшего режима. Необходимо было приоткрыть клапан и дать выход накопившемуся недовольству против военного и гражданского управления. К тому же среди австрийских народностей усилились течения, на которые печать не могла не отзываться. Вопрос об отношениях Венгрии к Австрии грозно требовал своего разрешения, шли споры о преимуществах централистской и федералистской систем управления; само правительство проявляло склонность прислушаться к общественному мнению.
И если в законодательном порядке для печати пока еще не делалось никаких облегчений, то фактически ей разрешали говорить о многом. А если и не разрешали, то само собой выходило, что в той или иной форме обсуждение этих вопросов в печати все-таки происходило.
Так, когда в 1860 г. было созвано совещание именитых граждан для обсуждения вопроса о созыве парламента, газетам запрещено было опубликовывать дебаты. Точно так же газетам не разрешено было говорить о финансовом exposé, впервые за много лет доложенном собранию сведущих лиц. Но тут уже выручила венгерская печать, опубликовавшая речи представителей Венгрии, заседавших в этом Совете; многие австрийские депутаты также воспользовались этим путем, чтобы со столбцов венгерских газет говорить с австрийским населением. Запрещение становилось иллюзорным.
Наконец, чего нельзя сказать в печати, то говорилось на публичных собраниях по поводу различных торжеств, как, например, это было по поводу чествования памяти Шиллера, которое всколыхнуло Вену.
В 1860 г. у власти становится министерство Шмерлинга, того самого Шмерлинга, который еще несколько месяцев тому назад считался опасным человеком и который обещает прислушиваться к голосу общественного мнения.
Вскоре опубликовывается февральская конституция. Предстоят выборы в парламент, и печать, даже при желании ограничиться лишь служебной ролью, должна была заниматься обсуждением этих выборов, растолковывать сущность выборной системы и избирательного акта. В 1861 г. Вена имеет уже в своих странах заседающий парламент, и печать должна давать отчеты о парламентских заседаниях.
Фактически поэтому нет уже никакой возможности считаться с не отмененными еще суровыми ограничительными законами о печати, и в Австрии вдруг появляются органы всех направлений и всех партийных оттенков, ведущих друг с другом ожесточенную борьбу: газеты националистические и антинационалистические, консервативные и либеральные, централистские и федералистские.
В Вене к прежним главным органам либерального направления – «Presse» и «Ostdeutsche Post» – присоединяются «Morgenpost», «Vorstadt-Zeitung» и «Fortschritt», решающиеся заговорить в тоне несколько дальше идущего радикализма.
Газета «Wanderer» выступает в защиту федералистских принципов, предоставляя свои столбцы борцам за восстановление Венгрии; в «Ost und West» защищают свои автономистские требования славяне.
Сильным оживлением публицистики отмечен этот момент и в провинции. На чешском языке возникает руководимый братьями Грег-рами «Cas», смело поднимающий знамя борьбы за интересы чешской национальности; возникает вслед за этим газета: «Nârodni Listy», выдвигающая необходимость демократической основы для успешности национальной борьбы и резко нападающая поэтому на привилегии чешских феодалов и на их программу действий.
В Галиции консервативный «Czas» получает дополнение в либеральном «Dziennik polski». В Далмации Клаич оказывается в состоянии создать свой орган для защиты славянских интересов. Немецкая провинциальная пресса также проявляет признаки быстрого роста. В Праге, Ольмюце, Тешене, Граце, Инсбруке и других городах возникает целый ряд органов печати, придерживающихся почти всех либерально-централистских тенденций.
К концу 1861 г., которым заканчивается период систематических гонений на прессу, в Австрии было уже 310 газет, из коих 98 политических, в то время как в 1855 г. число политических газет равнялось 58.
Но настоящее развитие австрийской печати, идущее без прежних заминок, начинается лишь с 1863 г., когда вступил в силу принятый 17 декабря 1862 г. новый закон о печати.
Этот новый закон – первый, еще не решительный шаг на пути освобождения печати от прежних оков; шаг, уже тем важный в истории печати, что если им не были отменены все препоны, то зато с этого времени отмененное исчезло навсегда и к нему больше не возвращались.
Законом 1862 г. дела о печати изъяты принципиально из ведомства политических органов и все дела о печати признаны подведомственными только судебным учреждениям. Этим же законом отменена система предостережений и концессионная система, т.е. необходимость получения специального разрешения на издание газеты.
Зато правительство снабдило свои органы правом конфискации газет (конфискация, однако, постигает только данный выпуск газеты, признанный вредным, а не газету вообще), правом приостанавливать на время выход газеты (после трех конфискаций); оставлено также правило об обязанности представления издателем периодического издания известного залога. Кроме того, правительство позаботилось и о том, чтобы не иметь надобности прибегать постоянно к суду по делам о печати. Суд, как показала практика, далеко не всегда становился на точку зрения правительственных органов в этого рода делах, и правительство находило неудобным всегда обращаться к нему в подобных случаях.
Чтобы избежать этого, придумана была система «объективного преследования»; предметом преследования является не редактор и не автор, а только статья. Государственный прокурор, усмотрев в той или другой статье нарушение закона, может наложить запрещение на эту статью, т.е. конфисковать номер газеты, в котором она появилась, но не обязан возбуждать судебного преследования против автора.
Это «упрощенное производство», оказавшееся весьма удобным оружием в руках прокуратуры, сделалось самым излюбленным средством для преследования несимпатичных администрации органов печати; без всякого шума прокуратура может этим путем донимать газету конфискациями, и в Австрии не без основания эту «объективную» систему называют ультраобъективной, зависящей от объективных симпатий представителей прокурорского надзора.
Правда, такие конфискации могут быть обжалованы и прокуратура обязана тогда возместить убытки, причиненные конфискацией. Но обращение в суд с такого рода жалобами оказывается (особенно оказывалось в то время) бесполезным в большинстве случаев.
Впоследствии найден был другой способ борьбы с этими конфискациями, о чем мы еще будем иметь случай говорить.
Лишь в 1868 г. отменено было право временной приостановки газет, благодаря чему и сами конфискации потеряли свой прежний угрожающий смысл.
В 1869 г. преступления по делам о печати снова признаются подсудными только суду присяжных. В 1874 г. отменяется закон о налоге на объявления; в 1884 г. отменяется обязанность представлять залог; в 1900 г. после долгих колебаний отменяется наконец и закон о газетном штемпеле, облагавший каждый экземпляр газеты налогом в размере одного крейцера.
Неотмененными до сих пор остались еще закон, воспрещающий свободную продажу газет (colportage), и закон об «объективном преследовании».
Против обеих этих мер печать ведет неустанную борьбу и теоретическими, и практическими аргументами; особенно последними стараются доказать абсурдность этих мер.
Для борьбы, например, с конфискациями придумана следующая мера. Конфискованная статья передается редактором газеты депутату близкой к направлению этой газеты партии. Депутат обращается тогда в парламент к министру юстиции с запросом: на каком основании статья такая-то была подвергнута конфискации? При этом он читает от слова до слова конфискованную статью, разукрашивая ее к тому же резкими выходками против ограниченности, скудоумия или партийности прокурора, запретившего статью.
После этого статья получает силу иммунизированной, неприкосновенной, ибо каждое слово, произнесенное в парламенте, подлежит опубликованию в газетах, и ни один прокурор в Австрии не осмелится теперь конфисковать эту статью; запретивший ее раньше прокурор вынужден теперь пропустить ее в газете со всеми сопровождающими ее вылазками по его личному адресу.
Правительство поэтому теперь уже само прониклось сознанием нецелесообразности существования такого закона в стране с парламентскими учреждениями, равно как и существования закона, запрещающего колпортаж, так как и этот закон на каждом шагу нарушается (само правительство поощряет, например, раздачу и рассылку брошюр и книг, направленных против пьянства, против пренебрежения правилами гигиены и т.п., между тем как по закону лица, распространяющие подобные произведения, подлежат строгим наказаниям).
В настоящее время правительство поэтому само вошло в парламент с законопроектом, отменяющим эти два постановления действующих законов о печати.
С отменой этих законов падут последние законодательные препятствия, прямо направленные против развития печати, которой, как достаточно видно из предыдущего, пришлось преодолеть не мало препятствий на пути своего развития.
Этих моментов в истории австрийской печати нельзя упускать из виду при сопоставлении успехов австрийской журналистики с успехами ее более счастливых соседей.
Наглядное изображение этих успехов может дать следующая табличка (Таблица №1) постепенного роста австрийской печати с того момента, как начинают отменяться ограничительные законы.
Год |
Было всех газет |
В том числе политических |
1861 |
310 |
98 |
1865 |
474 |
156 |
1870 |
678 |
229 |
1875 |
876 |
293 |
1880 |
1121 |
367 |
1885 |
1292 |
429 |
1890 |
1801 |
495 |
1894 |
2137 |
566 |
1895 |
2255 |
622 |
1896 |
2386 |
673 |
1897 |
2523 |
738 |
1898 |
2673 |
771 |
Общее число издававшихся в 1899 г. в Австрии газет достигало 2849. Из них 10 выходили два раза ежедневно, 10 – один раз в день (в Вене). В 19 остальных городах Австрии, имеющих ежедневные газеты, 12 выходили два раза в день; 56 газет – раз в день.
О количестве расходившихся экземпляров можно судить по тому, что газетный штемпель (с правительственных газет не взимавшийся) доставил в этом году казне 21/2 миллиона гульденов, которые могли быть собраны с 225 миллионов вышедших в свет экземпляров газет.
III
Обращаясь к состоянию австрийской прессы в самое последнее время, мы должны раньше всего остановиться на руководящих органах Вены, как на наиболее близко соприкасающихся с господствующими течениями и настроениями и вынужденными немедленно реагировать на них.
Самый крупный и наиболее известный из этих органов – это «Neue Freie Presse». Газета эта основана была в 1864 г. после раскола, происшедшего в редакции старой «Presse». Почти вся редакция отказалась тогда от дальнейшей совместной работы с основавшим «Presse» Цангом, нажившим на газете многомиллионное состояние и потому усвоившим себе манеры маленького, а то и большого, тирана. Ушедшие сотрудники, с главными редакторами – доктором Максом Фридлендером (двоюродным братом Лассаля) и Михаэлем Этьенном – во главе, основали новую газету под именем «Neue Freie Presse», которая вскоре сделалась лейб-органом высших и средних кругов Вены. Литературная сторона дела была обставлена блестяще. Лучшие имена Австрии и Германии появлялись под статьями, помещавшимися в этой газете. Главные отделы поручались людям, пользовавшимся огромным авторитетом в этих областях, благодаря чему публика постепенно привыкла прислушиваться к передовой статье, музыкальной и драматической критике, появлявшейся в этой газете, интересоваться ее фельетоном (достаточно назвать Ауербаха и Шпильгагена в фельетоне, Ганслика и Шнейделя в отделах музыкальной и драматической критики).
В течение многих лет газета эта, неуклонно отстаивавшая принципы немецко-прогрессивной партии (верность конституции и правовым началам государственного строя, но в то же время признавание Австрии немецкой страной, а не славянской или полуславянской), являлась поэтому политическим и литературным оракулом для огромной массы читателей. Даже теперь еще, когда авторитет этой газеты значительно пал, как и вообще престиж немецко-прогрессивной партии, ее передовые статьи остаются кладезем премудрости не только для множества читателей, но и для многих депутатов, оперирующих в своих речах аргументацией этой газеты, в ее фельетоне продолжают появляться наиболее блестящие имена; а в смысле постановки технической стороны дела она продолжает оставаться для многих недосягаемым идеалом.
Она первая заменила почтовые корреспонденции телеграфными: может позволять себе роскошь печатания обширнейших парламентских и судебных отчетов в виде телеграмм, занимающих целые страницы; щеголяет появлением на ее столбцах одновременно с появлением их на столбцах берлинских или парижских газет столь же подробных, а иногда и более подробных отчетов о наиболее крупных событиях, имевших место в Берлине или Париже. Некоторые речи Бисмарка обходились ей в 300–400 гульденов, но она печатала их зато в тот же день, что и в Берлине; а общий расход ее на телеграммы превышает весь бюджет многих газет среднего калибра.
В смысле техническом пошла по стопам «Neue Freie Presse» другая распространенная в Вене газета «Neues Wiener Tageblatt»; но в общем эта газета несколько пожиже своего образца, которому она старается подражать. В виде подзаголовка газета эта носит название: «демократический орган». Но демократического в ней только и есть, что эти два слова. На деле же она отличается огромной дозой вполне добровольного подхалимства и угодливой лести по отношению к «Obere Zehntausend», спеша знакомить своих читателей со всякими «радостными и счастливыми» событиями в жизни аристократии, любовно смакуя подробности этих событий, захлебываясь в восторге от виденных туалетов и обстановки (все эти замечания могут быть, впрочем, отнесены и к «Neue Freie Presse»).
И тем не менее если закрыть на это глаза, то нужно будет признать, что политический и литературный отделы этой газеты, очень отзывчивой и живой, составляются довольно талантливо и могут читаться не без пользы читательским кругом этой газеты, состоящим из среднемещанской публики и мелкого чиновничества.
Основана была эта газета известным венским журналистом, Мо-рицом Шепсом, прозванным венским Вильмеланом. При нем газета эта пользовалась таким большим влиянием, что и сильные мира сего в области политики и биржи заискивали в нем. Он скоро довел газету до положения крупного органа, который одна акционерная компания сочла для себя выгодным приобрести за 11/2 миллиона. Сам Шепс вскоре после этого основал «Wiener Tageblatt» с той же слащаво-демократической, на самом же деле лишь quasi-демократической программой. Но газета эта довольно бесцветна и бессодержательна и ведет малозаметное существование.
Среднее место между «Neue Freie Presse» и этими газетами занимает «Fremdenblatt».
Газета эта основана была еще в 1848 г. Густавом Гейне, братом поэта. В тяжкие для печати времена газета эта предпочитала туземной австрийской политике политику какой-нибудь Патагонии или Бухары, с которой она знакомила своих читателей, не прощала ни одной ошибки правительству... Мароккского султана и шаха Персидского; зато догадалась пригласить фельетониста, тонко знавшего «le monde où l'on s'amuse»[14], и фельетоны из жизни этого круга, равно как из жизни театральных сфер, талантливо и пикантно составлявшиеся, доставили этой газете обширный круг читателей.
Гейне, нажив на своей газете колоссальное состояние, удалился от дела, и газета после множества перипетий сделалась оффициозным органом министерства иностранных дел.
Ныне «Fremdenblatt» держится во всем аристократически-гладкого тона и старается сохранить физиономию органа «верхних десяти тысяч», скучновата и нерешительна в жгучих вопросах внешней и внутренней политики, консервативна в вопросах литературы и искусства, но стоит на почве строгой конституциональности и прогрессивных начал; щеголяет иногда изящным во вкусе светских салонов фельетоном.
Нужно сделать большой скачок, чтобы от этой газеты перейти к довольно распространенной «Arbeiter-Zeitung», органу социал-демократической партии, вдохновителем которой является организатор нынешнего рабочего движения в Австрии, доктор Виктор Адлер, а главным редактором – Аустерлиц, которых даже все и вся отрицающий берлинский Максимилиан Гарден признает выдающимися, чуть ли не лучшими в Австрии журналистами. Газета эта, достаточно разносторонняя и отзывчивая, чтобы заменять вообще политический орган, охотно читается и не в одних только рабочих кругах; с программной точки зрения своей партии газета эта очень талантливо освещает все вопросы текущей политики; и так как она достаточно скромна и благоразумна, чтобы понимать, что еще не сегодня и не завтра представляемая ею партия может быть призвана к власти, то никакие соображения партийного расчета и этикета не вынуждают ее прикрывать истину того или другого оттенка флером. Газета эта может поэтому часто служить нитью Ариадны в лабиринте сложных политических и национальных распрей, которыми так богата австрийская жизнь.
В то время как все вышеупомянутые прогрессивные, демократические, quasi-демократические и сухо-конституционные газеты относятся иногда даже сочувственно к «Arbeiter-Zeitung», последняя имеет непримиримого врага в лице антисемитской партии, главными органами которой являются «Deutsches Volksblatt» и «Deutsche Zeitung».
Общая черта, свойственная всем этим органам христианско-социальной или антисемитской партии, отстаивающей интересы клерикализма и поощряющей все, что носит печать реакции, – это поразительно непристойный и вульгарный тон, в котором эта печать ведет свою пропаганду.
То ли обстоятельство, что эти газеты не обманываются на счет того, что их партизанами могут быть только реакционные отряды, боящиеся прогрессивного движения и стремящиеся повернуть жизнь вспять (в области социальных отношений христианско-социальная партия опирается на мелкое мещанство, мелких лавочников и ремесленников и защищает их требования о восстановлении цеховых порядков); то ли, что они сами не в состоянии подняться выше прилавка, – во всяком случае усвоенный ими тон рассуждений так претит своим мелко-мещанским скудоумием и филистерством, своим злопыхательством и своей узкосердечностью, что даже убежденнейшие противники прогрессивных течений и либеральной печати не могут, если они люди достаточно тонко чувствующие, мириться с этими грубыми защитниками мракобесия.
В наиболее резкой форме проявляются эти особенности в лейб-органе антисемитской партии «Deutsches Volksblatt». Вульгарный, пошлый тон, узость кругозора, претящий шовинизм празднуют здесь настоящие оргии, pièce de résistance[15] в ежедневно подносимом газетой своим читателям вареве составляют ложные изветы, заподозривания, издевательства, облыжные обвинения. Лавочникам, кабатчикам и т.п. люду газета эта пришлась по плечу, но, несмотря на то, что направление, защищаемое этой газетой, дало пышные всходы в Вене, оно не могло создать ни одного действительно литературного органа, который мог бы заменить сторонникам этого направления презираемые ими либеральные газеты.
Довольствоваться той «литературой», которую подносит своим читателям «Deutsches Volksblatt», не решится уже даже мелкий чиновник, желающий прослыть образованным, хотя в общем радующийся успехам пропаганды таких органов, как «Deutsches Volksblatt».
Этим и объясняется, почему довольно значительная распространенность антисемитской прессы ничем почти не отразилась на развитии либеральной прессы: эта антисемитская пресса имеет своего специального читателя, которому и раньше были чужды напевы либеральной журналистики.
По стопам «Deutsches Volksblatt» старается идти и другая газета этого направления – «Deutsche Zeitung». Газета эта была основана, чтобы служить рупором немецко-национальной партии, но вскоре подозрительные аллюры этой газеты заставили отшатнуться от нее людей, дороживших своей репутацией.
В настоящее время она влачит жалкое существование. Тот факт, что она когда-то зналась с лучшими идеями и людьми, мешает ей и теперь делать те «лихие наезды» во все области мысли и жизни, которые с такой развязанностью проделывает «Deutsches Volksblatt»; она поэтому беспомощно мямлит там, где «Deutsches Volksblatt» дико завывает, и поэтому остается в тени. В газетном мире и читательской среде газета эта заслужила нелестную аттестацию «самой глупой газеты в Вене».
Честь эту, впрочем, оспаривает у нее «Reichspost», служащая соединительным звеном между христианско-социальными органами, не решающимися открыто признать свой закулисный союз с клерикализмом, и органами откровенно клерикального направления. Ординарный стиль и тон этой крайне бесталанной газеты отпугивает от нее даже ее сторонников.
Роль главного органа клерикальной партии играет газета «Vaterland», в пользу которой нужно сказать раньше всего, что она имеет «le courage de son opinion»[16]. Служа органом феодальной аристократии и высшего клеруса, она с мужественной откровенностью отстаивает все взгляды и интересы этих кругов, не делая никаких уступок модным течениям, вроде демократического клерикализма и т.п. Наоборот, она не поколебалась даже однажды прямо заявить: «Католическая религия, собственно говоря, никогда не была «народнической» и не стремится сделаться таковой, ибо она довольствуется тем, что признана и почитаема благородными кругами; католическая религия есть религия высших кругов»... Застывшая на теориях и взглядах XV или XVI в., газета эта ведет свою линию без уклонений в сторону, стараясь спасти, что можно, и служа душеумилительным чтением для людей своего круга, но вместе с тем и блестящей иллюстрацией для тех, которые считают нужным просветить народ на счет истинных вожделений воинствующего клерикализма.
В стороне от всех этих течений стоят «Neues Wiener Journal» и «Reichswehr».
Первая из этих газет называет себе беспартийной и жаждет славы парижского «Gil Blas», но это остается для нее недосягаемым идеалом. Вена – не Париж, и «наука страсти нежной» не проявляется здесь в столь филигранно отделанных и игривых формах. Максимум того, что этот венский «Gil Blas» может сделать, это держать читателей au courant всех тайн театральных кулис. Но на счет «monde»'a и «demi-monde»'a[17] ему приходится спасовать перед парижским собратом; и от великосветской «скандалезной хроники» этой газеты, которой в лучшем случае удается дотронуться до плеча биржевого туза или барона, пахнет больше прачечной и кухней. Щеголяет эта газета interview'ами. Временами бывает недурен отдел передовых статей, в которых приводятся «трезвенные» взгляды на политические и общие вопросы.
Своего рода unicum представляет венская «Reichswehr». Оставаясь общеполитической газетой, «Reichswehr» сделал себе специальность из любви к армии, славословие которой способно заставить ее подняться «сизым орлом под облака», хотя во всех остальных вопросах газета ползет terre à terre[18].
Газету эту прозвали поэтому «революционной»; но не только потому, что ее приводит в умиление и способно загипнотизировать дуло револьвера, но и потому, что она прибегает к гипнотическим внушениям при помощи дула револьвера.
«Revolver-Blatt»[19] – это общее в Австрии определение для газет, умеющих получать мзду за замалчивание того, разглашение чего было бы неудобно для отдельных групп или лиц (таким лицам приставляется, фигурально выражаясь, револьвер к груди с требованием выкупа). И в этом-то отношении «Reichswehr» обнаружил в свое время «мужество», к которому вполне применимы слова о «цинизме, доходящем до грации». Когда заменивший графа Бадени на посту министра-президента граф Тун (в 1897 г.) отказался платить этой газете обусловленную сумму, редактор ее, обер-лейтенант Давис, ничтоже сумняшеся, вчинил иск к правительству и представил документы, доказавшие, что за защиту газетой политики правительства последнее обязалось уплатить за 1896 г. 40000 гульденов, за 1897 г. – 130000 гульденов.
И Давис громко настаивал на уплате ему этого содержания из «рептильного фонда».
Погубила, видно, солдатская прямота и простота, не позволившая сообразить, что такого рода дела обделываются келейно. Гражданские редакторы-издатели, как это каждому в Австрии известно, никогда так громко не требуют, а внакладе не остаются.
В просторечии первая из этих газет называется еще «Die blutige Hacke» («Кровавая мотыга») за ее страсть описывать всякие убийства, самоубийства, казни, грабежи со всеми кровавыми, подирающими морозом по коже подробностями. Все это подается читателю «с пылу горячим»; через час-два после убийства или катастрофы «Extrablatt» выходит уже с иллюстрацией, воспроизводящей обстановку события и его героев.
В дополнение к этой хронике, помещающейся в тексте, фельетон угощает читателя уголовными романами со страшными заглавиями, вроде «Черный диамант или любовник двух королев» и т.д.
Тем же характером отличается и конкурирующая с «Extrablatt» газета «Weltblatt», разница между которыми заключается в том, что первая вращается в орбите либеральной журналистики, вторая – в орбите журналистики реакционной. Указав еще на «Volkszeitung», самый тусклый орган немецко-прогрессивной партии, скромной и в Добродетелях своих и в грехах и отличающейся приличным тоном, да на «Ostdeutsche Rundschau», шумно, резко и задорно выступающей под знаменем радикально-немецкой (пангерманской) партии, мы дали полный перечень всех заметных органов венской журналистики.
Кроме этих газет, в Вене еще издается несколько иллюстрированных еженедельных изданий («Das interessante Blatt», «Illustrierte Zeitung», «Wiener Bilder» и др.), знакомство с которыми, впрочем, не может ослабить неблагоприятного впечатления, производимого духовной физиономией венской журналистики.
Вздох облегчения вызовет только знакомство с серьезным еженедельником «Die Zeit», который, может быть, придется признать единственным праведником в этом грешном Содоме. Еженедельник этот довольно удачно заменяет отсутствующие в Австрии ежемесячники, помещая довольно обстоятельные статьи авторитетных ученых, политических деятелей и писателей по отвлеченным вопросам, равно как и по вопросам политическо-социальной жизни. Если вопросы текущей политики в Австрии и подвергаются здесь несколько одностороннему освещению, то статьи, посвящаемые жизни других стран, специальным и общим вопросам, справедливо привлекают к себе всеобщее внимание и должны считаться серьезным вкладом в обиход интеллектуальной жизни Вены[20].
По стопам «Zeit» старается идти и другой еженедельник «Die Waage», уделяющий главное внимание вопросам литературы и искусства (редактор доктор Лотар, впоследствии – Ценкер). Исключительно последним посвящен орган: «Wiener Rundschau», пропагандирующий «новое направление» в искусстве.
Ежемесячников общего характера (так называемых толстых журналов) на немецком языке совсем нет в Австрии. Отчасти это объясняется разношерстностью населения Австрии в национальном отношении, благодаря чему такой журнал на немецком языке не может рассчитывать на обеспечивающий его существование контингент читателей; главным же образом объясняется конкуренцией германских толстых журналов, удовлетворяющих запросам немецкого населения в Австрии, которое в культурном отношении (если уж не говорить о политическом) тяготеет к Германии.
Отчасти возмещает этот недостаток огромное множество специальных и профессиональных журналов, задевающих попутно и общие вопросы и оказывающих, в смысле воспитательного воздействия на население, пожалуй, гораздо большие услуги, чем руководящая политическая печать столицы.
В этом смысле заслуживает особого внимания и провинциальная печать Австрии. Она, может быть, лишена тех величавых замашек, которыми щеголяет столичная печать, менее блестяще выглядит, не захватывает такого обширного круга интересов; но воспитательное ее значение, ее роль в смысле руководительства читателем гораздо больше. Здесь газета еще является оракулом для читателя, который редко имеет случай приходить в непосредственное соприкосновение с политической жизнью, с устной агитацией и потому привыкает искать только в газете указания политического характера. Газеты к тому же здесь ближе к читателю, больше на виду, стоят нередко под непосредственным контролем местной организации той политической партии, выразителем мнений которой они являются.
В общем провинциальная печать поэтому чище и опрятнее, больше заботится о своей духовной физиономии, уделяет меньше внимания погоне за сенсацией, которой печать больших городов отводит главное место, менее испорчена и менее доступна коррупции.
О количестве обращающихся в провинции газет можно судить по тому, что, согласно данным 1897 г. (собранным Э. Ценкером), общее число политических газет достигло 738 (на Вену из этого числа приходилось 19), число же периодических изданий вообще достигло цифры 2523.
Распределение этого количества периодических изданий по отдельным областям далеко не равномерно. В Нижней Австрии, например, одна газета приходится на 17750 человек, в Болгарии – на 40000, в Буковине – на 65000, в Галиции – на 118000.
В 1890-х годах одна немецкая газета приходилась на 6136 человек; одна итальянская – на 9004; одна чешская – на 13187; одна словинская – на 30171; одна польская – на 31787; одна сербо-хорватская – на 33943; одна русинская – на 135009.
При этом нужно, однако, принять во внимание, что славянские национальности Австрии (кроме чешской) лишь после 1848 г. начинают вообще развивать свою собственную печать, в то время как до тех пор они довольствовались немецкими газетами. Ввиду этого обстоятельства появление за такой короткий срок (исходным моментом нужно считать даже не 1848, а 1862 год, когда вообще начала развиваться газетная деятельность в Австрии) 117 польских, 39 словинских, 23 русинских и 19 сербо-хорватских газет может быть признано даже очень быстрым ростом.
Обращаясь к распределению газет по отдельным областям, мы должны раньше всего отметить, что после Вены Прага, несмотря на чрезвычайно быстрое усиление чешского элемента в этом городе, все еще является центром, где процветает провинциальная немецкая журналистика. Объясняется это, конечно, прежде всего интенсивностью национально-политической борьбы, которая здесь ведется неустанно и в которой сильнейшим образом заинтересована богатая немецкая буржуазия Богемии, отчаянно защищающая каждую пядь тех выгодных позиций, которые она некогда занимала.
Главными органами богемских немцев в Праге является «Bohemia», служащая органом руководителей немецкого движения в этой стране. Это обстоятельство придает «Богемии» крупное политическое значение; но в то же время газета эта обращает серьезное внимание на литературную сторону издания, благодаря чему она охотно читается и в тех немецких кругах, которые не столь систематически следят за политикой.
Вторым распространенным немецким органом Праги является «Prager Tagblatt», как и «Bohemia», принадлежащий к прогрессивному направлению, несмотря на свой официальный характер.
В остальных городах Богемии влиятельными органами являются «Reichenberger-Zeitung», «Leitmeritzer Zeitung», «Pilsener Zeitung» (по имени городов, в которых они издаются); рядом с этими газетами, выражающими взгляды прогрессивной партии, в последние годы пустили глубокие корни газеты немецко-народного направления, мало чем отличающиеся в политическом отношении от немецко-прогрессивного (Deutschvölkliche выдвигают на первый план немецко-национальные требования, почему они в теории не отвергают антисемитизма, хотя на практике мало останавливаются на этом вопросе; в области социально-политической они отстаивают аграрные интересы и склонны поддерживать социально-политическое законодательство), и газеты немецко-национального или радикально-немецкого (или пангерманского, как их называют) направления.
Среди этих последних своего рода уникум представляет газета «Unverfälschte deutsche Worte», орган Шенерера, вожака пангерманской партии в Австрии. Последний не довольствуется тем, чтобы немцы были просто немцами, а требует, чтобы они были «тевтонами» со всеми признаками первобытного тевтонства. Для него «Deutschland, Deutschland über Alles»[21], и он не совсем даже может мириться с мыслью, как это какие-то чехи, поляки и т.п. «племена» могут требовать и для себя места «на солнечной стороне», когда на свете есть «германы», претендующие на это место.
Конечные его идеалы сводятся к тому, чтобы Австрия развязалась со своими славянами (отказалась от Галиции, подарила бы южнославянские области Венгрии), онемечила тех славян, которых выбросить нельзя, и растворилась бы в Германии. Так как одним из препятствий для этого он считает католицизм, отъединяющий австрийских немцев от германских, то он открыл поход против Рима (пропаганда, известная под кличкой: «Los von Rom!»[22]). Охотнее всего он превратил бы немцев в язычников, чтобы уподобить их древним тевтонам. В своем органе он, во всяком случае, не признает христианского календаря, называет месяцы и дни их древнетевтонскими языческими именами (Горнунг, Гартунг и т.п.), празднует языческие праздники.
Но так как на полное восстановление язычества Шенерер, при всей своей самонадеянности, все-таки, видно, больших надежд не возлагает, то он разрешает пока ограничиться протестантизмом. В этом пухе и в соответствующем тоне и ведется орган Шенерера. Эти же темы развиваются и в других органах радикально-немецкой печати, придерживающихся резко-наступательной политики в национальных вопросах; только форма, в которой пропагандируются эти идеи, носит более культурный отпечаток, когда приходится говорить с горожанами, а не с «полешуками», которых имеет в виду сам Шенерер.
Как наиболее промышленный центр Австрии, Богемия – и на первых порах именно ее немецкие округа – должна была явиться удобной почвой для зарождения довольно сильной рабочей прессы.
Так оно и было.
Зачатки рабочей прессы, как мы уже видели, были в Австрии уже в 1848 г., когда появились «Das Wiener Allgemeine Arbeiterblatt», «Arbeiter-Zeitung», «Wiener Arbeiter-Courier» и другие, выдвинувшие вопросы о праве на труд, о высоте заработной платы и т.п.
Само собой разумеется, что в период гонений на прессу этот вид публицистики должен был раньше всего исчезнуть; и до 1858 г., когда пресса в Австрии получила возможность дышать, Австрия никакой рабочей прессы не знает. Около этого времени начинают появляться в Вене еженедельные и ежемесячные издания для рабочих; но это еще больше органы католических и филантропических союзов, имеющих в виду воспитательное воздействие на рабочую массу. Того, что теперь понимают под рабочей прессой, т.е. органов, ведущих от имени рабочих защиту интересов рабочей массы, и тогда еще не было. Этого рода пресса становится возможной лишь после введения в Австрии парламентских учреждений и особенно после признания законом права коалиции, учреждения рабочих союзов для защиты интересов рабочих.
В 1867 г. появляются одновременно в Вене, Праге и Триесте органы саморазвития рабочих-печатников: «Vorwärts»-«Dlnik», «L'Operaio», за которыми следует множество таких же органов, основанных в последующие годы. Все они стоят пока исключительно на почве умственного и морального воздействия на рабочих и увлекаются Шульце-Деличевскими программами самопомощи.
В 1870-х годах почти все рабочие органы проникаются идеями Лассаля и начинают разрабатывать в действительном смысле программы рабочих партий. В 1880-х годах принятые правительством репрессивные меры против социал-демократической партии, вызвавшие разгром этого еле еще начавшего складываться движения, лишило рабочие массы прежнего руководительства, и на время усиливается влияние анархистских тенденций, которые сюда занес известный агитатор Мост. Венские органы «Zukunft» и «Dlnické Listy», пражские «Socialist» и «Communist», рейхенбергский «Der Radicale» и другие – все более или менее заражены анархистской пропагандой.
Лишь к концу 80-х годов эта волна улегается, и органы рабочей партии снова входят в социалистический фарватер, сделав исходным пунктом своей критики и своей пропаганды положения научного социализма. Каждый такой орган является центром, вокруг которого группируются местные организации и который вместе с тем стоит под контролем партии.
К началу нынешнего столетия рабочая пресса Австрии насчитывала 72 органа, из коих 32 – немецких, 29 – чешских, 7 – польских, 2 – итальянских, 1 – русинский, 1 – словинский. Центральный орган партии «Arbeiter Zeitung», издающийся в Вене, выходит в виде крупного столичного ежедневного органа, отзывающегося на все текущие вопросы, и распространен поэтому только в рабочей среде
Любопытно, что немецкая печать в Богемии, будучи представлена органами всех оттенков, начиная с умеренно-прогрессивного и кончая социал-демократическим, не выдвинула ни одного заметного органа немецко-клерикального характера, для которого здесь как-то не оказалось места: настолько, по-видимому, здесь поглощает внимание национальная борьба, противоядием против которой может еще явиться разве социалистическая пропаганда, дающая мысли другое направление.
После Богемии немецкая провинциальная печать процветает еще в Верхней Австрии, насчитывающей 28 политических органов.
За Верхней Австрией следует Нижняя Австрия, которая, несмотря на страшную для остальных городов этой области конкуренцию Вены, все-таки имеет еще 18 ежедневных газет в своих провинциальных городах, не говоря уже о множестве не ежедневных изданий. Объясняется это интенсивностью борьбы между христианско-социальной и социал-демократической партиями в этой области, где каждая из этих партий старается иметь в наиболее оживленных пунктах (Modling, Wiener-Neustadt, Baden, St.-P`lten, Krems и др.) свой орган.
В Штирии борьба ведется между немецко-народной, радикально-немецкой и христианско-социальной партиями, с одной стороны, и между всеми ними со словинской партией – с другой.
Немецко-народная партия имеет своего выразителя в «Grazer Tageblatt»; радикально-немецкая – в «Deutsche Wacht».
В Тироле, где клерикалы пользуются еще огромным влиянием на малокультурное и невежественное горное население, процветает клерикальная журналистика («Tiroler Volksblatt», «Neue Tiroler Stimmen»), которая здесь отличается резко агрессивным характером.
С клерикальной фалангой ведет ожесточенную борьбу целый ряд органов либеральной журналистики («Innsbrucker Tagblatt», «Meraner Zeitung», «Pusterthaler Bote» и другие), из коих некоторые, как «Der Scherer», постоянно подвергаются конфискациям за свои остроумные нападки на патеров.
Уже в Каринтии и Крайне, не располагающей, впрочем, вообще заметно развитой прессой, немецкая журналистика представлена слабо; в остальных областях она уже встречается только спорадически, чтобы исчезнуть совсем в Галиции, хотя в соседней Буковине и есть несколько немецких органов.
Среди чешских газет наиболее распространенным органом является теперь «Národni Listy».
Нужно, впрочем, оговориться, что под чешскими газетами мы здесь понимаем исключительно газеты на чешском языке; ибо существуют и на немецком языке газеты, служащие исключительно чешскими органами.
При обозрении чешской журналистики нельзя умолчать об одной из этих газет, а именно: «Politik», издающейся в Праге с 1862 г. Газета эта, основанная в стиле крупных немецких органов печати, играла очень крупную роль в то время, когда чешско-национальным движением руководила старочешская партия, опиравшаяся на чешское феодальное дворянство. Победа младочешского движения, выступившего на первых порах с прогрессивно-демократической программой и резко критиковавшего политику феодалов, лишила «Politik» ее прежнего руководящего значения, перешедшего к органу младочехов «Národni Listy».
Тем не менее «Politik» продолжала играть заметную роль и тогда, когда старочешская партия уже совсем исчезла с политической арены; а теперь, когда значительно сгладились программные разноречия между старочешской и младочешской партией, сделавшей много уступок в вопросах тактики и программ своим прежним соперникам, «Politik» снова приобрела крупное влияние и пользуется большим распространением, тем более что эта газета очень литературно составляется, прекрасно поставлена, как информационный орган, и отводит очень много места самым разнообразным проявлениям в политической, социальной и духовной жизни чешского народа. «Národni Listy», с первого же момента своего появления, начали играть очень видную роль. Эта газета, вокруг которой сгруппировались самые видные деятели чешского движения, не только отражала пульс общественной жизни, но и сама создавала его, служа главным руководителем в борьбе за политическое возрождение чешской национальности. Здесь разрабатывались все программные вопросы, создавалась новая школа чешских политических деятелей; здесь, можно сказать, создавался чешский литературный язык, и стиль этой газеты долго считался образцом Для литературных произведений на чешском языке.
Постепенное измельчание фарватера младочешского движения, многим поступившегося ради тактических соображений и минутных Успехов, отразилось соответствующе и на физиономии этой газеты, либеральному прошлому которой приходится, вероятно, нередко краснеть за те мысли и взгляды, которые теперь часто попадаются на столбцах этой газеты.
Влиятельным органом консервативного направления является «Hlas Národa».
Особняком от обоих этих направлений стоит «Czas», орган профессора Масарика[23] и группирующейся около него той части чешской интеллигенции, которая не может мириться с компромиссами, вошедшими в программу и тактику младочехов, слишком уже увлекшихся профессиональным политиканством. Эта, не особенно большая группа, называющая себя «реалистами», старается удержать национально-чешское движение на известной культурной высоте, предостерегает против опасностей шовинизма и стремится поставить все движение на соответствующий современности социально-культурный базис.
Довольно распространенным органом является и орган чешской социал-демократии «Právo Lidu».
Кроме этих существует еще множество политических органов почти во всяком значительном городке Богемии и Моравии. Всех чешских газет насчитывалось в 1897 г. 368 в Богемии, 23 в Моравии.
Интересно отметить, что, в то время как Австрия не имеет ни одного ежемесячника на немецком языке, посвященного общим вопросам, чехи успели создать очень солидный ежемесячный орган в лице «Czeská Revue», отражающий все достойные внимания течения в духовной жизни чешского народа, и прекрасно издаваемый иллюстрированный литературный орган «Zlatá Praha».
Польская журналистика, начиная с 1862 г., когда сделалось возможным появление политических газет, успела выдвинуть несколько крупных органов, как «Gazeta Narodowa», которая сначала велась в национально-демократическом духе и энергично выступала против немецко-централистской системы, чтобы потом сделаться органом польской шляхты и отражать католическо-консервативные тенденции.
Бурный для Польши 1863 год, принесший осадное положение для Галиции, не только прервал на время дальнейшее развитие прессы, но и наложил сильный отпечаток на направление позже возникающих новых органов, которые, в большинстве случаев, пропагандируют необходимость заняться «реальной» политикой, вместо того чтобы, отворачиваясь от требований переживаемого момента, помнить только об идее восстановления польской независимости.
В этом духе ведет, например, пропаганду возникший «Dziennik Polski», доказывающий необходимость и желательность появления польских депутатов в центральном (венском) парламенте, против чего восставала «Gazeta Narodowa», проповедовавшая абсентеизм поляков.
Возникшая, как оппозиция всесильной в Галиции польской шляхте, демократическая организация положила начало газете «Kurjer Lwowski», к которой впоследствии присоединилось «Słowo Polskie», более умеренного, либерально-демократического оттенка. В качестве противовеса тенденциям этих двух распространенных органов, польско-шляхтская партия создала орган: «Przegląd», отстаивавший политику «польского клуба» (станчиков).
В общем, к 1897 г. во Львове издавалось 8 политических газет, из коих 5 – консервативных, 1 – либеральная, 1 – радикальная.
В Кракове, где долго консервативный «Czas» являлся самым распространенным органом, возникает лишь в 1881 г. либеральная «Reforma», рядом с которой вскоре возникла либеральная же «Nowa Reforma».
Демагогический консерватизм в форме антисемитизма получил свое выражение в краковском «Glos Naroda». Социал-демократическая партия имеет здесь свой главный орган «Naprzed», редактируемый известным польским агитатором Дашинским.
Кроме этих, издается не только в Кракове и Львове, но и в небольших по населению городских центрах множество менее значительных газет, большей частью еженедельных, представляющих различные оттенки политических партий и служащих органами местных организаций. Особенно много таких газет возникло под влиянием агитации патера Стояловского, создавшего партию «стояловщиков», которая представляет довольно мутную помесь демократизма, вернее, демагогизма с христианским социализмом, не скупящимся на радикальные фразы, но реакционным по существу.
Общее число польских газет в Галиции и Буковине составило в 1897г. 161.
Из журналов на польском языке нужно отметить «Przegląd polski», отражающий консервативные взгляды польской аристократии, и издающийся в Кракове чисто литературный орган «Przegląd literacki».
Русинская пресса в Галиции и Буковине, стоя на общей почве борьбы с польским элементом в интересах охранения национально-русинских интересов, в то же время распадается на два крайне враждебных друг другу лагеря, из коих каждый обвиняет своего противника во всех семи смертных грехах.
Младорусинская партия, признающая национальную самостоятельность русинского народа (малороссов) в культурном отношении и имеющая талантливых выразителей этого течения в лице известного писателя и общественного деятеля Ивана Франко и беллетриста Павлюка, проводит свои взгляды и свою программу в газете «Дiло», являющейся самым влиятельным и распространенным органом этой партии.
Старорусинская партия, отрицающая культурную самостоятельность русинского народа, видящая в русинском языке лишь диалект великорусского языка, отрицающая даже слово «русинский», которое она желала бы видеть замененным словом «руський», сначала имела своим главным органом «Слово», которое было замещено «Галицкой Русью»; ныне роль руководящего органа досталась «Галичанину», мало напоминающему тип современной европейской газеты своим содержанием и более похожим на мелкую провинциальную газету.
Таблица
№2
общее
число газет по областям
Области |
Общее число газет |
Нижняя
Австрия |
1245 |
Верхняя
Австрия |
81 |
Зальцбург |
16 |
Штирия |
88 |
Каринтия |
17 |
Крайна |
32 |
Береговая
земля |
93 |
Тироль |
109 |
Богемия |
696 |
Моравия |
234 |
Силезия |
50 |
Галиция |
237 |
Буковина |
34 |
Далмация |
26 |
ВСЕГО: |
2958 |
Таблица
№3
число
газет по содержанию
Содержание |
Общее
число газет |
Из них по областям |
Количество газет по областям |
Политические |
869 |
Нижн.
Австрия |
220 |
Верхн.
Австрия |
36 |
||
Штирия |
32 |
||
Зальбург |
10 |
||
Каринтия |
11 |
||
Крайна |
7 |
||
Берегов.
зем. |
47 |
||
Тироль |
36 |
||
Богемия |
243 |
||
Моравия |
100 |
||
Силезия |
22 |
||
Галиция |
79 |
||
Буковина |
15 |
||
Далмация |
11 |
||
Экономические |
340 |
Нижн.
Австрия |
198 |
Верхн.
Австрия |
5 |
||
Штирия |
8 |
||
Крайна |
3 |
||
Берегов.
зем. |
4 |
||
Тироль |
3 |
||
Богемия |
74 |
||
Моравия |
14 |
||
Силезия |
3 |
||
Галиция |
20 |
||
Буковина |
7 |
||
Далмация |
1 |
||
Сельскохо-зяйственные |
176 |
Нижн.
Австрия |
48 |
Верхн.
Австрия |
4 |
||
Зальцбург |
2 |
||
Штирия |
8 |
||
Каринтия |
1 |
||
Крайна |
4 |
||
Берегов.
зем. |
5 |
||
Тироль |
7 |
||
Богемия |
42 |
||
Моравия |
24 |
||
Силезия |
7 |
||
Галиция |
16 |
||
Буковина |
3 |
||
Далмация |
5 |
||
Техническо-промышленные |
324 |
Нижн.
Австрия |
199 |
Верхн.
Австрия |
3 |
||
Зальцбург |
1 |
||
Штирия |
4 |
||
Каринтия |
1 |
||
Берегов.
зем. |
3 |
||
Тироль |
5 |
||
Богемия |
74 |
||
Моравия |
20 |
||
Силезия |
2 |
||
Галиция |
10 |
||
Буковина |
1 |
||
Далмация |
1 |
||
Военно-морские |
24 |
Нижн.
Австрия |
19 |
Берегов.
зем. |
1 |
||
Богемия |
3 |
||
Буковина |
1 |
||
Медицина. Естествознание |
110 |
Нижн.
Австрия |
64 |
Верхн.
Австрия |
2 |
||
Штирия |
3 |
||
Каринтия |
1 |
||
Крайна |
1 |
||
Берегов.
зем. |
2 |
||
Тироль |
4 |
||
Богемия |
18 |
||
Моравия |
4 |
||
Силезия |
2 |
||
Галиция |
9 |
||
Юридические |
63 |
Нижн.
Австрия |
26 |
Верхн.
Австрия |
4 |
||
Штирия |
1 |
||
Крайна |
1 |
||
Берегов.
зем. |
1 |
||
Тироль |
4 |
||
Богемия |
13 |
||
Моравия |
1 |
||
Силезия |
1 |
||
Галиция |
10 |
||
Далмация |
1 |
||
Церковные. Епархий |
116 |
Нижн.
Австрия |
30 |
Верхн.
Австрия |
6 |
||
Штирия |
6 |
||
Каринтия |
1 |
||
Крайна |
5 |
||
Берегов.
зем. |
5 |
||
Тироль |
10 |
||
Богемия |
21 |
||
Моравия |
9 |
||
Силезия |
2 |
||
Галиция |
16 |
||
Буковина |
1 |
||
Далмация |
4 |
||
Педагогическо-воспитательные |
149 |
Нижн.
Австрия |
47 |
Верхн.
Австрия |
4 |
||
Зальцбург |
2 |
||
Штирия |
5 |
||
Крайна |
6 |
||
Берегов.
зем. |
1 |
||
Тироль |
12 |
||
Богемия |
37 |
||
Моравия |
12 |
||
Силезия |
2 |
||
Галиция |
18 |
||
Буковина |
2 |
||
Далмация |
1 |
||
География. История. Статистика |
64 |
Нижн.
Австрия |
28 |
Верхн.
Австрия |
1 |
||
Штирия |
2 |
||
Крайна |
1 |
||
Берегов.
зем. |
2 |
||
Тироль |
2 |
||
Богемия |
13 |
||
Моравия |
3 |
||
Галиция |
11 |
||
Далмация |
1 |
||
Театральные. Мод. Спортивные |
220 |
Нижн.
Австрия |
130 |
Верхн.
Австрия |
6 |
||
Штирия |
2 |
||
Крайна |
3 |
||
Берегов.
зем. |
5 |
||
Тироль |
5 |
||
Богемия |
53 |
||
Моравия |
7 |
||
Силезия |
1 |
||
Галиция |
8 |
||
Беллетристика. Юмор |
204 |
Нижн.
Австрия |
81 |
Верхн.
Австрия |
3 |
||
Штирия |
7 |
||
Крайна |
1 |
||
Берегов.
зем. |
8 |
||
Тироль |
2 |
||
Богемия |
40 |
||
Моравия |
29 |
||
Силезия |
2 |
||
Галиция |
29 |
||
Буковина |
1 |
||
Далмация |
1 |
||
Неполитические местные |
93 |
Нижн.
Австрия |
32 |
Верхн.
Австрия |
3 |
||
Зальцбург |
1 |
||
Штирия |
2 |
||
Каринтия |
1 |
||
Берегов.
зем. |
3 |
||
Тироль |
6 |
||
Богемия |
34 |
||
Моравия |
3 |
||
Силезия |
3 |
||
Галиция |
3 |
||
Буковина |
2 |
||
Указатели. Справочники |
191 |
Нижн.
Австрия |
111 |
Верхн.
Австрия |
4 |
||
Штирия |
8 |
||
Каринтия |
1 |
||
Берегов.
зем. |
5 |
||
Тироль |
13 |
||
Богемия |
29 |
||
Моравия |
8 |
||
Силезия |
3 |
||
Галиция |
8 |
||
Буковина |
1 |
||
Газеты для женщин |
15 |
Нижн.
Австрия |
12 |
Берегов.
зем. |
1 |
||
Богемия |
2 |
Таблица
№4
число газет
издающихся на языках
Язык |
Общее
число газет |
Из них по областям |
Количество газет по областям |
Немецкий |
1881 |
Нижн.
Австрия |
1212 |
Верхн.
Австрия |
81 |
||
Зальцбург |
16 |
||
Штирия |
76 |
||
Каринтия |
16 |
||
Крайна |
7 |
||
Берегов.
зем. |
6 |
||
Тироль |
78 |
||
Богемия |
237 |
||
Моравия |
89 |
||
Силезия |
35 |
||
Галиция |
4 |
||
Буковина |
24 |
||
Итальянский |
96 |
Нижн.
Австрия |
3 |
Берегов.
зем. |
59 |
||
Тироль |
30 |
||
Далмация |
4 |
||
Чешский |
597 |
Нижн.
Австрия |
5 |
Богемия |
448 |
||
Моравия |
139 |
||
Силезия |
5 |
||
Польский |
194 |
Нижн.
Австрия |
2 |
Моравия |
1 |
||
Силезия |
10 |
||
Галиция |
180 |
||
Буковина |
1 |
||
Словинский |
58 |
Нижн.
Австрия |
2 |
Штирия |
10 |
||
Каринтия |
1 |
||
Крайна |
25 |
||
Берегов.
зем. |
20 |
||
Русинский |
35 |
Галиция |
31 |
Буковина |
4 |
||
Сербо- хорватский |
24 |
Берегов.
зем. |
4 |
Далмация |
20 |
||
Еврейский |
18 |
Галиция |
17 |
Буковина |
1 |
||
Греческий |
1 |
Берегов.
зем. |
1 |
Мадьярский |
1 |
Нижн.
Австрия |
1 |
Румынский |
2 |
Буковина |
2 |
Французский |
12 |
Нижн.
Австрия |
12 |
Английский |
3 |
Тироль |
1 |
Богемия |
2 |
||
Русский |
2 |
Нижн.
Австрия |
1 |
Галиция |
1 |
||
Латинский |
4 |
Берегов.
зем. |
3 |
Далмация |
1 |
||
Несколько языков |
30 |
Нижн.
Австрия |
7 |
Штирия |
2 |
||
Богемия |
9 |
||
Моравия |
5 |
||
Галиция |
4 |
||
Буковина |
2 |
||
Далмация |
1 |
Таблица
№5
число газет по
срокам их выхода
Область |
Сроки выхода |
|||||||||
Количество раз выходов в неделю |
Количество раз выходов в месяц |
Вых. 4 раза в год |
||||||||
6-7 |
4 |
3 |
2 |
1 |
4 |
3 |
2 |
1 |
||
Нижн.
Австрия |
56 |
1 |
9 |
27 |
293 |
8 |
75 |
414 |
339 |
23 |
Верхн.
Австрия |
4 |
– |
– |
6 |
28 |
– |
1 |
14 |
26 |
2 |
Зальцбург |
4 |
– |
1 |
1 |
4 |
– |
– |
2 |
4 |
– |
Штирия |
5 |
– |
– |
4 |
17 |
– |
5 |
25 |
29 |
3 |
Каринтия |
2 |
– |
– |
2 |
5 |
– |
– |
6 |
1 |
1 |
Крайна |
2 |
– |
1 |
– |
4 |
– |
1 |
10 |
12 |
2 |
Берегов.
зем. |
8 |
1 |
2 |
2 |
24 |
– |
7 |
34 |
14 |
1 |
Тироль |
8 |
1 |
5 |
5 |
31 |
– |
4 |
23 |
31 |
1 |
Богемия |
21 |
1 |
4 |
41 |
116 |
2 |
44 |
206 |
254 |
7 |
Моравия |
12 |
1 |
3 |
17 |
53 |
– |
4 |
69 |
73 |
2 |
Силезия |
2 |
– |
1 |
7 |
10 |
– |
2 |
13 |
14 |
1 |
Галиция |
17 |
– |
– |
4 |
43 |
1 |
4 |
81 |
86 |
1 |
Буковина |
2 |
– |
2 |
1 |
3 |
– |
1 |
16 |
9 |
– |
Далмация |
1 |
– |
1 |
6 |
2 |
– |
1 |
9 |
8 |
– |
Всего: |
143 |
5 |
28 |
123 |
633 |
11 |
149 |
922 |
900 |
44 |
Литературным ежемесячником этой партии служит «Научно-литературный сборник», издаваемый «Галицко-русской матицей».
В соответствии с этими разногласиями на почве чисто культурной распределяются и политические симпатии и тяготения обоих этих направлений: все симпатии старорусской партии принадлежат России и «русскому духу» в том виде, в каком его понимают нынешние представители русского славянофильства; младорусинская партия отдает свои симпатии европеизму.
Сильным препятствием для развития русинской прессы является малое распространение грамотности среди русинского населения, в применении к которому действующий в Австрии закон об обязательности первоначального обучения остается, ввиду господствующей среди русинского населения нищеты, мертвой буквой.
Рядом с русинской и польской прессой в Галиции и Буковине издается еще несколько органов на еврейском и румынском языках.
Сильное развитие получила в населенных итальянцами австрийских областях итальянская пресса, выдвинувшая в Далмации, Береговой земле и Тироле несколько крупных органов, как «Piccolo» в Триесте, «Avvenire» в Спалато.
Большинство итальянских органов, отстаивая либеральную программу, ведет ожесточенную борьбу с живущим бок о бок с ним славянским населением. В Тироле итальянские органы энергично отстаивают программу автономности итальянской части Тироля; итальянские органы Триеста не всегда ограничиваются автономистскими требованиями и нередко проявляют свои симпатии ирредентистскому движению, мечтающему о воссоединении этих областей с Италией...
Общее представление о состоянии печати в последнее время можно составить из приложенных таблиц (см. Таблицы №№ 2; 3; 4; 5) о числе газет и журналов в Австрии и их распределении по различным областям или «коронным землям» в 1901 г.
]
]
]
Предложенный нами краткий очерк развития австрийской прессы и ее положения в настоящем был бы не полон, если бы мы не остановились на тех нареканиях, которые она вызывает. Мы сочли более удобным сделать это не применительно к отдельным органам, против которых раздаются эти нарекания, а в заключительном слове, имевшем в виду общую характеристику.
Нарекания эти исходят из разных сторон. Есть среди них такие, которые напоминают ворчание и сердитое бессилие Щедринского будочника, который никак не мог взять в толк, как это обывателю разрешается такое своеволие, как право сворачивать, где ему угодно и когда ему угодно, то направо, то налево, то поворачивать назад, то даже идти вперед, и которому очень хотелось построить всех обывателей в ранжир и направлять всех мановением будочнической руки в одну и ту же сторону. Этим недовольным можно было бы ответить словами австрийского министра-президента Кербера, который в одном из своих циркуляров, по вопросу о возбуждении преследований против органов печати, разъясняет представителям прокурорского надзора, что преследованию не может подвергаться серьезная критика общественных явлений, даже если она составлена в резкой форме, «ибо что не может устоять против критики, то, очевидно, обладает недостаточной жизнеспособностью».
Но нарекания раздаются не только со стороны принципиальных противников света и гласности, которые не могут мириться с фактом существования возможности для каждого высказывать и отстаивать свои взгляды и мнения и которые хотели бы, чтобы все оставалось «шито-крыто».
Гораздо печальнее, что нарекания, и очень громкие нарекания, раздаются и со стороны искренних друзей печати.
Нынешняя печать занимается фальсификацией общественного мнения ради партийных или даже более своекорыстных побуждений; она вводит в заблуждение читателей, руководясь при оценке общественных явлений не желанием разъяснить истинный их смысл, а сторонними соображениями; она, в погоне за читательским пятаком, потворствует нездоровым инстинктам массы; забывая свою просветительную миссию, она вечно гонится за сенсацией и подносит эту сенсацию в пикантном виде, чтобы разжечь нездоровое любопытство читателя; готова за деньги замалчивать то, о чем она обязана говорить, как выразительница общественных интересов; зато способна погубить хорошее дело, если ее не расположили теми или иными средствами в пользу этого дела и т.д., и т.д.
Кратко и ясно формулировала недавно все эти обвинения одна возникшая в Вене новая газета («Die Zeit»), которая в своем циркуляре говорит: «В Вене до сих пор существует, можно сказать, только два типа изданий: богатые газеты, живущие подкупом, и честные газеты, умирающие от истощения».
Чем вызвано это положение, являющееся таким тяжким обвинением против печати, совсем не трудно проследить.
Газета является теперь капиталистическим предприятием, для основания которого требуется капитал, редко находящийся в распоряжении действительных профессиональных журналистов, которые, по-видимому, призваны своим горбом доказать справедливость жестокой иронии, заключенной в поговорке: «От работы не будешь богат, а будешь горбат».
– Сколько, полагаете вы, нужно теперь для основания газеты в Вене? – спросил председатель суда во время разбирательства процесса одного венского редактора-издателя.
– Не меньше полумиллиона! – ответил эксперт.
А более компетентные эксперты уверяют, что меньше, чем с миллионом, нельзя и приступить к газетному предприятию в Вене.
В Вене, к тому же, были и еще специальные условия, затруднявшие возникновение газеты без крупных капиталов.
Сравнительно недавно еще от издателя требовался крупный залог, а газета была обложена налогом в размере 1 крейцера с каждого экземпляра, причем налог взимался не с проданного экземпляра, а с вышедшего из-под печатного станка, безразлично, будет ли он продан или вернется в экспедицию.
Новая газета, которой приходится раздавать на первых порах тысячи экземпляров даром, чтобы ознакомить публику с газетой, и печатать на риск тысячи экземпляров, вынуждена была, благодаря этому, уплачивать ежедневно фиску сотни и тысячи гульденов.
И всякое такое фискальное давление на газету обязательно приведет к тому, что органы печати должны будут находиться в зависимости от сторонних газете, как органу чистой публицистики, элементов.
Но и при отсутствии таких давлений газета теперь может быть основываема, в большинстве случаев, только финансистами, преследующими при этом исключительно деляческие задачи. Газета поэтому делается зависимой и от основавшей ее денежной группы, и от давателей объявлений.
Только сильные организации среди профессиональных журналистов могли бы избавить их от необходимости поступать в кабалу к лицам и группам, которые преследуют, при посредстве газеты, сторонние и даже враждебные истинным задачам публицистики цели.
В силе останется, конечно, и тогда упрек в односторонности, вытекающей из партийных предубеждений. Но «это зло еще не так большой руки».
Это обвинение будет падать не столько на публицистику, сколько на самый факт существования партий. Но это явление неизбежное, и недостатки партийной журналистики придется уже «in Kauf nehmen»[24] вместе с теми услугами, которые она, как выразительница мнений борющихся партий, оказывает общественному прогрессу, являющемуся результатом такой борьбы партий.
И если бы только это обвинение тяготело над австрийской журналистикой, то с какой гордостью она могла бы говорить о своих заслугах!
Ибо – при всех ее недостатках – венская журналистика, нужно ей отдать справедливость, все-таки обладает и многими достоинствами. Раньше всего нужно сказать, к ее чести, что она и теперь еще, при всей своей любви к сенсации, далека от типа американской, например, журналистики, превратившей газету в лист телеграмм и известий.
Венская газета до сих пор сохранила еще традиции «доброго, старого времени», когда газета служила для чтения, а не для просмотра. Передовая статья и фельетон большинства венских газет и теперь еще носят характер публицистических журнальных статей, подвергающих обсуждаемый вопрос тщательному и всестороннему рассмотрению. Венская журналистика сумела привлечь к газетной работе такие крупные таланты, как Шнейдель, Ганслик, Виттман, Гевеши, Давид, Гросс, Герцль, Бар, и воскресные или праздничные номера венских газет дают за ничтожную цену (большинство австрийских газет поступает в розничную продажу по цене в 3 и 4 копейки) такое обилие даже чисто литературного чтения, что такая газета в известной степени заменяет даже журнал и книгу.
И нельзя не видеть большой заслуги в том, что венские газеты делали доступным каждому читателю, тратящему лишь грош на свои духовные потребности, возможность знакомиться даже с такими корифеями литературы, как Шпильгаген, Поль Гейзе и другими, охотно помещающими свои произведения в главных органах венской печати.
Можно поэтому и по поводу венской печати, несмотря на все вызываемые ею справедливые нарекания, со спокойной совестью воскликнуть: «Е pur si muove!»[25] И все-таки она подвигает вперед процесс общественного развития! И все-таки она достаточно выпукло отражает общественное мнение, которое ведь тоже не всегда может вызывать сплошное одобрение.
Не без основания можно даже сказать, что часть упреков, которая падает на печать, которая-де вводит иногда в заблуждение общественное мнение, смело может быть отнесена к этому мнению; ведь его давление и желание ему угодить нередко заставляют печать сойти с ее прямого пути.
Но точно так же, как, несмотря на все отрицательные стороны, проявляемые иногда игрой общественного мнения, оно все-таки остается могучим фактором общественного развития, и печать тоже продолжает играть эту роль, несмотря на сыплющиеся на нее упреки.
Мы теперь не можем жить без нее, как не можем жить вне давления общественного мнения, которое один ученый довольно удачно определил, сравнив его значение для индивидуальности и общества со значением атмосферы, окружающей земной шар, мы не можем выбраться за пределы атмосферы без риска задохнуться в разреженном воздухе; точно так же мы не можем высвободиться из-под давления общественного мнения, даже когда мы относимся к нему с тем презрением, с которым относился к нему Лассаль, назвавший его «вавилонской блудницей» и призывавший к борьбе с ним.
Откуда оно черпает свою силу? Как оно зарождается? Ниоткуда, а проникает всюду, отвечает академик Селлес; даже оттуда, где его не хотят видеть. Где оно? Вне нас и внутри нас, ибо мы вдыхаем его вместе с воздухом. Из чего оно образуется? Из того, что вытекает из головы и сердца человека. В него входят, как составные части, согревающая теплота новых течений мысли и остатки идей отживших, но еще не похороненных; появление в обществе новых потребностей и существование в нем остатков старых обычаев и суеверий; пот работающих без достаточного вознаграждения и дыхание пресытившихся жизнью; слезы невинно преследуемых и рост чувства сострадательности и милосердия и нравственного возмущения несправедливостью; дух истинной любви к своей родине и фразерство кичливого шовинизма; зловоние язв, трупный запах разлагающихся элементов, святое преклонение перед высоким и благоухания распускающейся жизни – все это вместе создает общественную атмосферу момента.
И
разве не все это отражается и в печати? Поэтому-то она – и в добре, и в зле –
выразительница той или иной стороны общественной жизни. И в этом-то кроется ее
необычайная сила. Она могущественна, не будучи облечена общественной властью,
отвечает один панегирист печатного слова. Она не издает законов и декретов, не
налагает наказаний, не прибегает к мерам принуждения; ее суд действителен
только для желающих подчиниться ему. И все-таки ей без зова следуют, ей, не
налагающей оков, подчиняются; ее похвалы добиваются, как высокой чести, ее
осуждение испытывается, как тяжкое наказание. Ибо печатное слово, через которое
и в котором получает свое выражение общественное мнение, как бы собирает
циркулирующие в обществе взгляды и идеи, закрепляет их навеки и, может быть,
поэтому-то и обладает такой поразительной силой.
И те, которые именно ввиду этой силы влияния печати относятся к ней очень сурово «за грехи, за темные деяния», ей присущие, должны поэтому помнить, что печать сама исцеляет раны, которые она наносит, что «оружие свободных людей – свободное слово», как выразился в своем дифирамбе «свободному слову» Аксаков, веривший, что
На козни, на вредную речь
В тебе ж и целенье готово,
О, духа единственный меч, –
Свободное слово!
в оглавление << >>
на следующую страницу
[1] Династия Габсбургов правила в Австрии – с 1282 г. как герцоги, с 1453 г. – как эрцгерцоги, с 1804 г. – как австрийские императоры. Представители этой династии в 1526 г. присоединили Чехию и Венгрию и стали правителями обширного многонационального государства, императорами «Священной Римской империи». – Прим. ред.
[2] Обычные и необычные известия (устар. нем.). – Прим. ред.
[3] Иосиф II (1741–1790) – австрийский эрцгерцог, император «Священной Римской империи». – Прим. ред.
[4] благие намерения (лат.). – Прим. ред.
[5] Меттерних Клеменс (1773–1859) – князь, министр иностранных дел, фактический глава правительства Австрии, позже канцлер (1821–1848). Один из организаторов Священного союза. Конец власти князя Меттерниха положили революционные события 1848–1849 гг. – Прим. ред.
[6] Битва при Ваграме произошла во время австро-французской войны 1809 г., и Французские войска Наполеона I разбили австрийскую армию. В результате был заключен мир. – Прим. ред.
[7] Обыгрываются немецкие слова «сочинения» и «писака». – Прим. ред.
[8] Некоторые газеты здесь издавались на итальянском и на славянском языках, как, напр., «La Dalmazia» в Задре, «Rimembranza della settimana» в Дубровнике и «L'Avvenire» Клаича, поместившего известное письмо Бакунина к славянству. – Прим. автора.
[9] Линия поведения (франц.). – Прим. ред.
[10] Параграф о ненависти и презрении (нем.). – Прим. ред.
[11] Здесь: наплевательства (франц.). – Прим. ред.
[12] Куранда вскоре был избран депутатом в франкфуртский парламент; впоследствии он был бессменным депутатом австрийского рейхсрата до конца своей жизни, в 1884 г. – Прим. автора.
[13] Одинаковое право для всех (нем.). – Прим. ред.
[14] Мир, где развлекаются (франц.). – Прим. ред.
[15] Основное блюдо (франц.). – Прим. ред.
[16] Смелость собственного мнения (франц.). – Прим. ред.
[17] Света и полусвета (франц.). – Прим. ред.
[18] Заурядно, приземленно (франц.). – Прим. ред.
[19] Бульварная газета, бульварный листок (нем.). – Прим. ред.
[20] В самое последнее время редакцией этого еженедельника (редакторы профессор Зингер и доктор Каннер) основан крупный ежедневный политический орган, называющийся также «Die Zeit», обещающий руководиться теми же принципами, которые положены были в основу еженедельника «Die Zeit». – Прим. автора.
[21] Германия, Германия превыше всего (нем.). – Прим. ред.
[22] Бросок на Рим (нем.). – Прим. ред.
[23] Масарик Томаш (1850–1937) – чешский политический деятель и философ, президент Чехословакии с 1918 г. – Прим. ред.
[24] Здесь: принимать вместе (нем.). – Прим. ред.
[25] И все-таки она вращается (итал.). – Прим. ред.